“欲凭鸡卜谒金门”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲凭鸡卜谒金门”出自唐代刘禹锡的《送周鲁儒赴举诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù píng jī bo yè jīn mén,诗句平仄:仄平平仄平平。

“欲凭鸡卜谒金门”全诗

《送周鲁儒赴举诗》
宋日营阳内史孙,因家占得九疑村。
童心便有爱书癖,手指今馀把笔痕。
自握蛇珠辞白屋,欲凭鸡卜谒金门
若逢广坐问羊酪,从此知名在一言。

分类:

作者简介(刘禹锡)

刘禹锡头像

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

《送周鲁儒赴举诗》刘禹锡 翻译、赏析和诗意

送周鲁儒赴举诗

宋日营阳内史孙,
因家占得九疑村。
童心便有爱书癖,
手指今馀把笔痕。
自握蛇珠辞白屋,
欲凭鸡卜谒金门。
若逢广坐问羊酪,
从此知名在一言。

诗词中文译文:

送周鲁儒赴举诗

宋日营阳内史孙,
孙家因为占据了九疑村。
从小就热爱读书的童心,
如今书写的笔迹还留在手指上。
他握着神秘的蛇珠离开了白色的家,
打算凭借汉朝使用的鸡卜方式拜访金门。
如果他在广场上遇到请坐的人询问羊乳酪,
从此他的名字就在别人口中传颂。

诗意和赏析:

这首诗是唐代刘禹锡送别周鲁儒赴举的诗。通过描写孙家占得了九疑村和周鲁儒的努力读书,表达出了对周鲁儒的赞美和对他前途的祝福。

诗中提到的九疑村和鸡卜、金门等都是古代的地名和典故,给诗词增添了一种古典气息。表述隐晦而富有才情,将离别和祝福巧妙地融入了诗中。诗词表达了作者对周鲁儒的欣赏和对他前途的祝愿,也是对自己过去作为童年时代的回忆。

整首诗以简洁明了的语言描绘出了周鲁儒的形象,表达了一种对读书人才的理解和尊重。同时,通过将周鲁儒离开白色家庭,凭借自己的才华和努力,追求更高的成就,从而得知名于世的情节,传达出了一种对于追求理想和成功的向往。

这首诗整体意境高远,语言简练,表达了作者对于读书人才的赞美和对于成功和追求的向往,充满了对未来的期盼和祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲凭鸡卜谒金门”全诗拼音读音对照参考

sòng zhōu lǔ rú fù jǔ shī
送周鲁儒赴举诗

sòng rì yíng yáng nèi shǐ sūn, yīn jiā zhàn dé jiǔ yí cūn.
宋日营阳内史孙,因家占得九疑村。
tóng xīn biàn yǒu ài shū pǐ,
童心便有爱书癖,
shǒu zhǐ jīn yú bǎ bǐ hén.
手指今馀把笔痕。
zì wò shé zhū cí bái wū, yù píng jī bo yè jīn mén.
自握蛇珠辞白屋,欲凭鸡卜谒金门。
ruò féng guǎng zuò wèn yáng lào, cóng cǐ zhī míng zài yī yán.
若逢广坐问羊酪,从此知名在一言。

“欲凭鸡卜谒金门”平仄韵脚

拼音:yù píng jī bo yè jīn mén
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲凭鸡卜谒金门”的相关诗句

“欲凭鸡卜谒金门”的关联诗句

网友评论

* “欲凭鸡卜谒金门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲凭鸡卜谒金门”出自刘禹锡的 《送周鲁儒赴举诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。