“绰约风飘逸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绰约风飘逸”全诗
莹净如千日。
银霞潋滟贯寰瀛。
万神攒簇,恍惚旷然明。
空中产个胎仙出。
绰约风飘逸。
撞开天顶上云瑛。
宝阙琼楼,玉簿
分类: 虞美人
《虞美人》侯善渊 翻译、赏析和诗意
这首诗词是元代侯善渊创作的《虞美人·洞天一点天光密》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
洞天中只有一点微弱的天光,
明亮而纯净,如同千日之光。
银霞在天空中泛滥流转,贯穿整个宇宙。
万神聚集在一起,显得模糊而明亮。
一个仙人从空中诞生,美丽而飘逸。
她撞开了天顶的云彩,如同一颗明亮的珍珠。
宝阙琼楼,玉簿
诗意和赏析:
这首诗词以幻想的形式描绘了一个神秘而美丽的景象——洞天。洞天是道家文化中的概念,代表着一个隐秘而神奇的仙境。诗中的洞天只有一丝微弱的天光,但这光芒却异常明亮、纯净,如同千日之光,给人一种无比美好的感觉。
银霞在天空中流动,形成了华丽而柔和的色彩。万神聚集在一起,给人一种恍惚而明亮的感觉,仿佛整个洞天都被神明点亮。诗中还描绘了一个绰约飘逸的仙人,她从空中诞生,撞开了天顶的云彩,如同一颗明亮的珍珠。宝阙琼楼、玉簿,暗示了洞天中的壮丽和神秘,增添了诗词的华丽气息。
整首诗词通过描绘洞天中微弱的天光和仙人的形象,营造出一种幻幽而神奇的氛围。它展现了作者对美的追求和对仙境的向往,以及对超凡世界的想象和幻想。同时,通过细腻的描写和形象的烘托,给人一种意境深远、唯美而超凡的感受,展示了元代诗词的特色和风貌。
“绰约风飘逸”全诗拼音读音对照参考
yú měi rén
虞美人
dòng tiān yì diǎn tiān guāng mì.
洞天一点天光密。
yíng jìng rú qiān rì.
莹净如千日。
yín xiá liàn yàn guàn huán yíng.
银霞潋滟贯寰瀛。
wàn shén cuán cù, huǎng hū kuàng rán míng.
万神攒簇,恍惚旷然明。
kōng zhōng chǎn gè tāi xiān chū.
空中产个胎仙出。
chuò yuē fēng piāo yì.
绰约风飘逸。
zhuàng kāi tiān dǐng shàng yún yīng.
撞开天顶上云瑛。
bǎo quē qióng lóu, yù bù
宝阙琼楼,玉簿
“绰约风飘逸”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。