“回光返照”的意思及全诗出处和翻译赏析
“回光返照”全诗
混化胎生皆受*,感应通玄潜伏。
包括乾坤,含容天地,日月皆收蓄。
回光返照,旷然摄化盈目。
分明顿著心珠,冲虚豁朗,灿灿开神谷。
养就胎仙肌貌雪,出入随风香馥。
暮嗅灵芝,朝餐仙桂,夜隐蟾宫宿。
怡然欢乐,求同先圣真福。
分类:
《酹江月》侯善渊 翻译、赏析和诗意
《酹江月》是元代诗人侯善渊创作的一首诗词。这首诗词描绘了玄元道体的境界,表达了宇宙的无限广袤和神秘莫测。
诗词的中文译文:
江河之水如酒杯,皎洁明亮如明月。
宇宙的道体玄妙无比,包含着广阔无边的天地。
它没有边角、没有形状、没有实体,却能孕育万物。
感应和共鸣隐藏其中,通达玄妙。
它包容着乾坤,容纳着天地,日月星辰都在其中蓄积。
回光返照,辉映着宇宙,光芒四溢,充满了目光。
明亮的心中有一颗珍珠,冲破虚幻,清澈明亮,璀璨地展开神秘的谷。
培养出仙人般的肌肤,美丽如雪,随风飘逸。
傍晚闻到灵芝的香气,早晨用仙桂作早餐,夜晚隐匿在蟾宫中休息。
心情愉悦,追求与先圣一样的真正幸福。
《酹江月》的诗意和赏析:
这首诗词以玄元道体为主题,表达了宇宙无限的广袤和神秘莫测的境界。诗中通过江河的比喻,将宇宙的道体描绘成一杯酒,水明如月,展现了宇宙的清澈与明亮。作者将宇宙描绘为一个包容万物、无边无际的存在,其中蕴含着无穷的力量和智慧。诗中提到的回光返照和摄化盈目,表达了广大宇宙的光芒四溢,给人以无限的启迪和感悟。
诗中还描绘了修炼者通过玄元道体的修炼,培养出了仙人般的肌肤,美丽如雪,并能随风飘逸。诗人借用灵芝和仙桂的形象,表达了修炼者的精神食粮和生活方式,以及对于修炼者快乐和真正幸福的追求。
整首诗词通过对宇宙的描绘和修炼者的境界,展示了玄元道体的奥妙和宇宙的无限魅力。它启发人们思考宇宙的广袤和人类在宇宙中的微小,以及通过修炼和追求道的方式,探索内心的宁静和真正的幸福。
“回光返照”全诗拼音读音对照参考
lèi jiāng yuè
酹江月
xuán yuán dào tǐ, dà huàn fāng wú yú wú xíng wú wù.
玄元道体,大奂方、无隅无形无物。
hùn huà tāi shēng jiē shòu, gǎn yìng tōng xuán qián fú.
混化胎生皆受*,感应通玄潜伏。
bāo kuò qián kūn, hán róng tiān dì, rì yuè jiē shōu xù.
包括乾坤,含容天地,日月皆收蓄。
huí guāng fǎn zhào, kuàng rán shè huà yíng mù.
回光返照,旷然摄化盈目。
fēn míng dùn zhe xīn zhū, chōng xū huò lǎng, càn càn kāi shén gǔ.
分明顿著心珠,冲虚豁朗,灿灿开神谷。
yǎng jiù tāi xiān jī mào xuě, chū rù suí fēng xiāng fù.
养就胎仙肌貌雪,出入随风香馥。
mù xiù líng zhī, cháo cān xiān guì, yè yǐn chán gōng sù.
暮嗅灵芝,朝餐仙桂,夜隐蟾宫宿。
yí rán huān lè, qiú tóng xiān shèng zhēn fú.
怡然欢乐,求同先圣真福。
“回光返照”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。