“何时尽期”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何时尽期”全诗
被利名财色,相牵系,把天真昧却,一向愚痴。
好女娇儿,金枷玉*,锁绊缠绵没改移。
憨痴汉,积无边恶业,限到推谁。
*都摄问无词奈往日愆尤报应随受刀山剑树,寒冰凛冽,镬汤碓捣,鬼*残尸。
万死千生,难为出路,永堕幽冥无尽时。
轮回处,换人身,戴双角尾毛皮。
分类: 沁园春
《沁园春》侯善渊 翻译、赏析和诗意
诗词:《沁园春·世累尘情》
作者:侯善渊
朝代:元代
世累尘情,镇日昏沉,何时尽期。被利名财色,相牵系,把天真昧却,一向愚痴。
这首诗描绘了一个世俗纷扰、心灵沉闷的景象,表达了诗人对世俗的厌倦和对真善美的追求。人们为了名利、财富和欲望而束缚自己,使自己迷失了最初的纯真,沉浸在无尽的愚昧之中。
好女娇儿,金枷玉*,锁绊缠绵没改移。憨痴汉,积无边恶业,限到推谁。
诗中提到了“好女娇儿”和“憨痴汉”,暗指了人们在追求虚荣欲望的过程中所陷入的困境。无论是美貌的女子还是愚蠢的男子,都被金钱、名誉和欲望所束缚,无法摆脱恶业的累累,最终都将陷入无尽的循环。
*都摄问无词奈往日愆尤报应随受刀山剑树,寒冰凛冽,镬汤碓捣,鬼*残尸。
诗中提到了报应和罪孽,表达了诗人对于人们行为的后果和报应的关注。行恶的人将面临刀山剑树的折磨,处在寒冷的环境中,如同被投入热锅和被捣碎的谷物一般,而鬼魂则成为了残缺的存在。
万死千生,难为出路,永堕幽冥无尽时。轮回处,换人身,戴双角尾毛皮。
诗末表达了对于轮回和生死的思考。人们在世间所累积的罪恶和过错,使得他们难以找到出路,永远陷入幽冥之中。而在轮回的循环中,他们将换取新的人身,戴上双角尾巴毛皮,暗喻了人们在不同生命中的痛苦和负累。
这首诗以深刻的象征手法揭示了人性的弱点和对于世俗追逐的无尽循环,表达了诗人对于追求真善美和超越世俗的渴望。通过对于名利、财富和欲望的批判,诗人呼吁人们要追求内心的纯真和解脱,以摆脱尘世的束缚。
“何时尽期”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn
沁园春
shì lèi chén qíng, zhèn rì hūn chén, hé shí jǐn qī.
世累尘情,镇日昏沉,何时尽期。
bèi lì míng cái sè, xiāng qiān xì, bǎ tiān zhēn mèi què, yī xiàng yú chī.
被利名财色,相牵系,把天真昧却,一向愚痴。
hǎo nǚ jiāo ér, jīn jiā yù, suǒ bàn chán mián méi gǎi yí.
好女娇儿,金枷玉*,锁绊缠绵没改移。
hān chī hàn, jī wú biān è yè, xiàn dào tuī shuí.
憨痴汉,积无边恶业,限到推谁。
dōu shè wèn wú cí nài wǎng rì qiān yóu bào yìng suí shòu dāo shān jiàn shù, hán bīng lǐn liè, huò tāng duì dǎo, guǐ cán shī.
*都摄问无词奈往日愆尤报应随受刀山剑树,寒冰凛冽,镬汤碓捣,鬼*残尸。
wàn sǐ qiān shēng, nán wéi chū lù, yǒng duò yōu míng wú jìn shí.
万死千生,难为出路,永堕幽冥无尽时。
lún huí chù, huàn rén shēn, dài shuāng jiǎo wěi máo pí.
轮回处,换人身,戴双角尾毛皮。
“何时尽期”平仄韵脚
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。