“丹光潋滟泛琼华”的意思及全诗出处和翻译赏析
“丹光潋滟泛琼华”全诗
眉间宝鉴镇妖邪。
坐守更深半夜。
金鼎烧成白雪,玉炉炼就黄芽。
丹光潋滟泛琼华。
天地氤氲相射。
分类: 西江月
《西江月》侯善渊 翻译、赏析和诗意
《西江月·杖上一瓢春酝》是元代作家侯善渊的一首诗词。以下为诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
杖上一瓢春酝,
匣中三尺**。
眉间宝鉴镇妖邪。
坐守更深半夜。
金鼎烧成白雪,
玉炉炼就黄芽。
丹光潋滟泛琼华。
天地氤氲相射。
诗意:
诗词以描绘一个精神高度专注于修行的人物为主线。诗中通过酒、镜、炉、鼎等象征物,表达了作者对修行的追求和对精神境界的渴望。诗人借助这些象征物,表现出自己在半夜里专注修行的情景,以及通过修行获得的瑰丽奇妙的体验。
赏析:
这首诗词以古人修行为题材,通过描写象征物的场景和意象来表达内心的感受。首句“杖上一瓢春酝”中的“杖”和“瓢”暗示了作者在修行过程中所倚仗的道具,而“春酝”则象征了修行所获得的精神享受。接着,“匣中三尺**”指的是镜子,用来镇妖邪,表明作者通过修行获得了超脱尘世的境界。
下一句“眉间宝鉴镇妖邪”进一步强调了作者通过修行获得的心灵的明净和宁静。然后,诗人描述了自己坐守修行的场景,“坐守更深半夜”,表现了作者专注修行的决心和毅力。
后两句描述了修行所带来的神奇景象。“金鼎烧成白雪,玉炉炼就黄芽”以炼丹的意象表达了修行者通过修炼而获得的精神升华。最后两句“丹光潋滟泛琼华,天地氤氲相射”则以华丽的词藻形容了修行者达到的境界,描绘了修行的光明和智慧。
整首诗词通过对象征物的描写,抒发了作者对修行的向往和对精神境界的追求。以形象生动的语言和意象构建出了一个瑰丽奇妙的修行场景,展示了元代诗人侯善渊的才华和对内心世界的深刻体悟。
“丹光潋滟泛琼华”全诗拼音读音对照参考
xī jiāng yuè
西江月
zhàng shàng yī piáo chūn yùn, xiá zhōng sān chǐ.
杖上一瓢春酝,匣中三尺**。
méi jiān bǎo jiàn zhèn yāo xié.
眉间宝鉴镇妖邪。
zuò shǒu gēng shēn bàn yè.
坐守更深半夜。
jīn dǐng shāo chéng bái xuě, yù lú liàn jiù huáng yá.
金鼎烧成白雪,玉炉炼就黄芽。
dān guāng liàn yàn fàn qióng huá.
丹光潋滟泛琼华。
tiān dì yīn yūn xiāng shè.
天地氤氲相射。
“丹光潋滟泛琼华”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。