“逍遥散诞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“逍遥散诞”全诗
牢擒捉、意马心猿,休缓缦缓缦。
我人除,事情简。
清贫柔弱,逍遥散诞。
谨遵依、国法天条,永不
分类:
《清心镜 赠*县小杨仙》马钰 翻译、赏析和诗意
《清心镜 赠*县小杨仙》是元代马钰创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
清心镜 赠*县小杨仙
修行人,先禁眼,
见他妇女,不宜顾盼。
牢擒捉、意马心猿,休缓缦缓缦。
我人除,事情简。
清贫柔弱,逍遥散诞。
谨遵依、国法天条,永不忘。
诗意:
这首诗词描绘了一个修行人的内心世界和行为准则。修行人在修炼的过程中,首先要约束自己的目光,不随意凝视妇女,以避免心思起伏的干扰。他要牢牢捉住自己的意念和心灵,不让它们像野马和顽猿那样纷乱不安。修行人要摆脱世俗的琐事,追求简单而纯净的生活。他选择清贫和柔弱,以达到逍遥和散达的境界。他始终谨守国家的法律和天道的规范,永远不会忘记自己的使命。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了修行人的修炼境界和行为原则。通过禁眼、牢擒捉等形象的描写,表达了修行人内心的宁静和对自我控制的要求。清贫柔弱、逍遥散诞的描述则表明修行人对物质欲望的超越,追求心灵的自由和舒展。最后一句谨遵依、国法天条,永不忘,强调了修行人对道德规范和社会责任的坚守。整首诗词以简练的语言和深邃的意境,展现了修行人内心世界的美好追求和高尚品质。
“逍遥散诞”全诗拼音读音对照参考
qīng xīn jìng zèng xiàn xiǎo yáng xiān
清心镜 赠*县小杨仙
xiū xíng rén, xiān jìn yǎn, jiàn tā fù nǚ, bù yí gù pàn.
修行人,先禁眼,见他妇女,不宜顾盼。
láo qín zhuō yì mǎ xīn yuán, xiū huǎn màn huǎn màn.
牢擒捉、意马心猿,休缓缦缓缦。
wǒ rén chú, shì qíng jiǎn.
我人除,事情简。
qīng pín róu ruò, xiāo yáo sǎn dàn.
清贫柔弱,逍遥散诞。
jǐn zūn yī guó fǎ tiān tiáo, yǒng bù
谨遵依、国法天条,永不
“逍遥散诞”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。