“风云变化饶年少”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风云变化饶年少”全诗
秋隼得时凌汗漫,寒龟饮气受泥涂。
东隅有失谁能免,北叟之言岂便无。
振臂犹堪呼一掷,争知掌下不成卢。
分类:
作者简介(刘禹锡)
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
《乐天寄重和晚达冬青一篇,因成再答》刘禹锡 翻译、赏析和诗意
《乐天寄重和晚达冬青一篇,因成再答》是唐代刘禹锡创作的一首诗词。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
风云变化饶年少,
光景蹉跎属老夫。
秋隼得时凌汗漫,
寒龟饮气受泥涂。
东隅有失谁能免,
北叟之言岂便无。
振臂犹堪呼一掷,
争知掌下不成卢。
中文译文:
风云的变幻给年轻人带来了机遇,
光景的流逝让老者感到惋惜。
秋天的猎鹰在适当的时候飞翔,流汗湿透了衣袖,
寒冷的乌龟喝水却沾满了泥泞。
东方的边际有失去的事物,谁能够避免呢,
北方的老人的言语难道没有道理吗?
振臂一呼还能够有所作为,
谁能够知道手中的事情并非都必然成功。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者刘禹锡对时光流转和命运变化的思考和感慨。诗中以风云变化为象征,表达了世事变幻莫测,年轻人能够抓住机遇,而老者则感叹时光流逝,经历了岁月的蹉跎。
诗中出现的秋隼和寒龟是对比的意象。秋隼得时,表示在适当的时机抓住机遇,而寒龟饮气受泥涂,则暗喻在艰苦的环境中努力却得不到应有的回报。
接下来,诗中提到东隅有失,北叟之言。东隅有失指的是东方边际有遗失的事物,表示世界并非完美,人生中难免会有一些遗憾。北叟之言则表示老人的言语是有道理的,暗示着智慧和经验的重要性。
最后两句"振臂犹堪呼一掷,争知掌下不成卢"寓意着即使面对困境,也不应轻易放弃努力。振臂犹堪呼一掷表示仍然有机会奋发努力,不可轻言放弃,而掌下不成卢则提醒人们不要过分依赖命运,自身的努力才是决定命运的关键。
总体而言,这首诗词以简练而深刻的语言,抒发了作者对时间流逝和命运变化的思索,以及对人生态度的倡导。通过对比不同年龄段的人的命运和态度,表达了把握机遇、珍惜时间以及在困境中坚持努力的重要性。
“风云变化饶年少”全诗拼音读音对照参考
lè tiān jì zhòng hé wǎn dá dōng qīng yī piān, yīn chéng zài dá
乐天寄重和晚达冬青一篇,因成再答
fēng yún biàn huà ráo nián shào, guāng jǐng cuō tuó shǔ lǎo fū.
风云变化饶年少,光景蹉跎属老夫。
qiū sǔn de shí líng hàn màn,
秋隼得时凌汗漫,
hán guī yǐn qì shòu ní tú.
寒龟饮气受泥涂。
dōng yú yǒu shī shuí néng miǎn, běi sǒu zhī yán qǐ biàn wú.
东隅有失谁能免,北叟之言岂便无。
zhèn bì yóu kān hū yī zhì, zhēng zhī zhǎng xià bù chéng lú.
振臂犹堪呼一掷,争知掌下不成卢。
“风云变化饶年少”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。