“密密相传理最深”的意思及全诗出处和翻译赏析
“密密相传理最深”全诗
向水里,自生金。
个人无口解哦吟。
能云步,曳云襟。
寻思今古修仙道,今如古,古如今。
古今难得遇知音。
知音者,似予
分类:
《悟黄粱 赠兴平杨先生》马钰 翻译、赏析和诗意
《悟黄粱 赠兴平杨先生》是元代马钰的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
密密相传理最深。
这里表达了传承的智慧是最深奥的。通过密密相传,智慧的内涵得以传递,历久弥新。
向水里,自生金。
诗中描绘了一幅景象,水中自然生长着金色的景观。这种意象寄托着诗人对自然生命力的赞美和对奇迹的惊叹。
个人无口解哦吟。
作者自谦道自己无法言传其中的奥妙,只能在心中默默吟唱。这句表达了对于诗词无法完全表达的情感和思想的思索。
能云步,曳云襟。
这句描述了一种能够在云端行走的超凡境界,以及随风飘动的衣襟。这种形象表达了诗人渴望超越尘世束缚,达到心灵的自由和超然境界。
寻思今古修仙道,今如古,古如今。
诗人思索着修行仙道的今古之道,认为现在和古代一样,修行的途径并没有改变。这句诗意呼应了古人修道的智慧与当代修行的精神,传递了一种与古人共通的思考。
古今难得遇知音。
作者感叹古今之间很难遇到真正的知音。这句表达了作者对于能够理解自己的人的渴望和珍惜。
知音者,似予。
被理解的人,就像是作者自己一样。这句表达了作者对于与知音相遇的欣喜和宽慰。
《悟黄粱 赠兴平杨先生》通过描绘诗人对修仙道、智慧传承和知音的思考,表达了对超越尘世的追求和对真正理解与共鸣的渴望。同时,诗中运用了自然景物和超凡意象,赋予诗词以意境和美感,展示了元代诗歌的独特风貌。
“密密相传理最深”全诗拼音读音对照参考
wù huáng liáng zèng xīng píng yáng xiān shēng
悟黄粱 赠兴平杨先生
mì mì xiāng chuán lǐ zuì shēn.
密密相传理最深。
xiàng shuǐ lǐ, zì shēng jīn.
向水里,自生金。
gè rén wú kǒu jiě ó yín.
个人无口解哦吟。
néng yún bù, yè yún jīn.
能云步,曳云襟。
xún sī jīn gǔ xiū xiān dào, jīn rú gǔ, gǔ rú jīn.
寻思今古修仙道,今如古,古如今。
gǔ jīn nán de yù zhī yīn.
古今难得遇知音。
zhī yīn zhě, shì yǔ
知音者,似予
“密密相传理最深”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。