“得见长生道岸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“得见长生道岸”出自元代马钰的《无梦令 继重阳韵》,
诗句共6个字,诗句拼音为:dé jiàn cháng shēng dào àn,诗句平仄:平仄平平仄仄。
“得见长生道岸”全诗
《无梦令 继重阳韵》
不论赵州几碗。
更不卢仝请唤。
祷告太原公,免了睡魔厮玩。
明灿。
明灿。
得见长生道岸。
更不卢仝请唤。
祷告太原公,免了睡魔厮玩。
明灿。
明灿。
得见长生道岸。
分类: 无梦令
《无梦令 继重阳韵》马钰 翻译、赏析和诗意
《无梦令 继重阳韵》是元代诗人马钰的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
无论赵州饮了几碗酒,更不要招呼卢仝。祈求太原公,免受睡魔的纷扰。明亮。明亮。希望能够看到长生的道路。
诗意:
这首诗以轻快的语调表达了对长生不老的向往和对纷扰世俗的远离之情。诗人表达了不愿拘泥于尘世琐事和欲望的态度,希望能够超越尘嚣,追求长生之道。
赏析:
《无梦令 继重阳韵》通过简洁明快的语言,表达了诗人追求长生道、超越尘世的理想。诗中的“赵州”和“卢仝”都是当时知名的酒徒,诗人以此表达自己对于世俗欲望的抵制和超越。在祈求“太原公”的同时,诗人希望自己能够远离睡魔的干扰,保持清醒的思维,以追求长生的道路。最后的“明亮。明亮。”则是对于长生道路的向往和期待,希望能够真正看到长生之路的彼岸。
整首诗以简练明快的句式和明亮的语调,将诗人的追求和向往表达得淋漓尽致。通过对于世俗欲望的抛弃和对长生之道的追求,诗人呈现了一种超越尘世的境界,体现了元代文人追求超脱和精神追求的特点。
“得见长生道岸”全诗拼音读音对照参考
wú mèng lìng jì chóng yáng yùn
无梦令 继重阳韵
bù lùn zhào zhōu jǐ wǎn.
不论赵州几碗。
gèng bù lú tóng qǐng huàn.
更不卢仝请唤。
dǎo gào tài yuán gōng, miǎn le shuì mó sī wán.
祷告太原公,免了睡魔厮玩。
míng càn.
明灿。
míng càn.
明灿。
dé jiàn cháng shēng dào àn.
得见长生道岸。
“得见长生道岸”平仄韵脚
拼音:dé jiàn cháng shēng dào àn
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“得见长生道岸”的相关诗句
“得见长生道岸”的关联诗句
网友评论
* “得见长生道岸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“得见长生道岸”出自马钰的 《无梦令 继重阳韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。