“闲闲得得”的意思及全诗出处和翻译赏析
“闲闲得得”全诗
便游历海上嘉祥。
闲闲得得,任从词曲作诗章。
自然神气共交结,认正心香。
真清净,唯清湛,还清彻,处清凉。
赤青红白又兼黄。
五般彩色,迎来围罩宝珠光。
这回应许碧霄上,明耀无
分类:
《上丹霄》王哲 翻译、赏析和诗意
《上丹霄》是元代王哲创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者向着终南山飞升,经历了种种遭遇和变幻,最终达到了超凡脱俗的境界。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
朝向终南山,经历了一系列的遭遇,像一阵狂风般飞行。我来到了海上的嘉祥,心境悠闲,随心所欲地创作着词曲和诗章。与自然融为一体,感受到了一种纯净和清香的心灵境界。真正的清净,只有清澈透明,处处都是清凉。红、白、青、黄的五彩光芒交织,好像围绕着宝珠一样。现在我将实现飞升到碧霄上,光芒明亮无比。
诗意:
这首诗词表达了作者对于追求清净、超越尘世的向往和追求。作者通过绘画般的描绘,将自然界的美景与心灵境界相结合,展现了一种超越尘嚣的宁静和纯净。诗中的飞行和追逐象征着人们对于美好生活和精神追求的不懈努力。
赏析:
《上丹霄》以华丽的辞藻和形象的描绘展示了作者内心的追求与境界。通过终南山和海上嘉祥的象征意义,表达了作者对于超越尘封世俗的向往和追求。诗中的色彩和光芒交织,形容了境界的美好与辉煌。整首诗词气势恢宏,用词华丽,给人以视觉和心灵上的愉悦感受。
诗词的赏析是一种主观的体验,每个人的理解和感受可能有所不同。这首诗词通过描绘自然景观和境界的对比,表达了作者追求清净和超越尘世的心境。读者在欣赏这首诗词时可以感受到其中蕴含的美好情感,同时也可以从中获得一种追求内心宁静和超越物质的启示。
“闲闲得得”全诗拼音读音对照参考
shàng dān xiāo
上丹霄
xiàng zhōng nán, chéng zāo yù, zuò fēng kuáng.
向终南,成遭遇,做风狂。
biàn yóu lì hǎi shàng jiā xiáng.
便游历海上嘉祥。
xián xián de de, rèn cóng cí qǔ zuò shī zhāng.
闲闲得得,任从词曲作诗章。
zì rán shén qì gòng jiāo jié, rèn zhèng xīn xiāng.
自然神气共交结,认正心香。
zhēn qīng jìng, wéi qīng zhàn, huán qīng chè, chù qīng liáng.
真清净,唯清湛,还清彻,处清凉。
chì qīng hóng bái yòu jiān huáng.
赤青红白又兼黄。
wǔ bān cǎi sè, yíng lái wéi zhào bǎo zhū guāng.
五般彩色,迎来围罩宝珠光。
zhè huí yìng xǔ bì xiāo shàng, míng yào wú
这回应许碧霄上,明耀无
“闲闲得得”平仄韵脚
平仄:平平
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。