“亭皋清望极”的意思及全诗出处和翻译赏析
“亭皋清望极”全诗
微淳已透潇湘簟,还见小帘摇砌、澹镫垂壁。
夜色迢迢人睡去,正想到、山阳吹笛。
做弄得、客里文园,病后更无力。
还是秋期过了,鸣蛩窗户,又对新诗相忆。
片云天外,数峰江上,几误湘灵瑶瑟。
叹流光过眼,宋玉多情共今夕。
沧浪兴、扁舟容与,醉帽飘萧,亭皋清望极。
分类: 八归
《八归 秋夜咏怀寄钱南金》邵亨贞 翻译、赏析和诗意
《八归 秋夜咏怀寄钱南金》是元代邵亨贞创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析。
清蟾半露,惊乌三匝,城上漏水乍滴。
在秋夜中,明亮的月亮半露出来,惊起了三只乌鸦,城上的漏斗忽然滴水声响起。
微淳已透潇湘簟,还见小帘摇砌、澹镫垂壁。
微风渗透过凉爽的竹席,看到小帘子在摇曳,澹镫悬挂在墙壁上。
夜色迢迢人睡去,正想到、山阳吹笛。
夜色渐渐深沉,人们已经入睡,却听到了山阳传来的笛声。
做弄得、客里文园,病后更无力。
回想起客居他乡的文人雅士,病后更加无力。
还是秋期过了,鸣蛩窗户,又对新诗相忆。
秋天已经过去了,蟋蟀在窗户边鸣叫,我又对新的诗歌产生了思念之情。
片云天外,数峰江上,几误湘灵瑶瑟。
天空中飘浮着一片片的云彩,江上有几座山峰,可能会误了湘灵的琴声。
叹流光过眼,宋玉多情共今夕。
叹息流逝的光阴如同眼前一闪而过,和宋玉一样多情的心境正与此时相伴。
沧浪兴、扁舟容与,醉帽飘萧,亭皋清望极。
沧浪江的波涛起伏,小船在其中漂浮,醉帽随风飘荡,远望亭皋景色清幽无边。
这首诗词以秋夜为背景,通过描绘自然景物和表达内心情感,展现了诗人的怀旧之情和对诗歌创作的思考。诗中运用了丰富的意象描写,如月亮、乌鸦、竹席、笛声等,给人以清新、寂静的感觉。同时,诗人通过回忆客居生活和对山川之美的赞叹,表达了对故乡和文人生活的思念之情。整首诗词以秋夜景物为线索,通过意象的交织表达了诗人对人生流转和情感变迁的感慨,展示了他对诗意和自然之美的深思。
“亭皋清望极”全诗拼音读音对照参考
bā guī qiū yè yǒng huái jì qián nán jīn
八归 秋夜咏怀寄钱南金
qīng chán bàn lù, jīng wū sān zā, chéng shàng lòu shuǐ zhà dī.
清蟾半露,惊乌三匝,城上漏水乍滴。
wēi chún yǐ tòu xiāo xiāng diàn, hái jiàn xiǎo lián yáo qì dàn dèng chuí bì.
微淳已透潇湘簟,还见小帘摇砌、澹镫垂壁。
yè sè tiáo tiáo rén shuì qù, zhèng xiǎng dào shān yáng chuī dí.
夜色迢迢人睡去,正想到、山阳吹笛。
zuò nòng dé kè lǐ wén yuán, bìng hòu gèng wú lì.
做弄得、客里文园,病后更无力。
hái shì qiū qī guò le, míng qióng chuāng hù, yòu duì xīn shī xiāng yì.
还是秋期过了,鸣蛩窗户,又对新诗相忆。
piàn yún tiān wài, shù fēng jiāng shàng, jǐ wù xiāng líng yáo sè.
片云天外,数峰江上,几误湘灵瑶瑟。
tàn liú guāng guò yǎn, sòng yù duō qíng gòng jīn xī.
叹流光过眼,宋玉多情共今夕。
cāng láng xìng piān zhōu róng yǔ, zuì mào piāo xiāo, tíng gāo qīng wàng jí.
沧浪兴、扁舟容与,醉帽飘萧,亭皋清望极。
“亭皋清望极”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。