“水面霏微喷香雾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“水面霏微喷香雾”全诗
春风吹出玉珑璁,水面霏微喷香雾。
萧疏木疏候雁翔,漙漙白露朝为霜。
木奴欲献主人寿,一夜累累千颗黄。
紫蟹螯肥鲈脍好,酿就洞庭春色老。
苍头急走唤客来,翠勺金壶同醉倒。
分类:
作者简介(王炎)
王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。
《张德夫园亭八咏·橘渚》王炎 翻译、赏析和诗意
《张德夫园亭八咏·橘渚》是宋代王炎创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
橘渚
小插藩篱护洲渚,
当年手自种嘉树。
春风吹出玉珑璁,
水面霏微喷香雾。
萧疏木疏候雁翔,
漙漙白露朝为霜。
木奴欲献主人寿,
一夜累累千颗黄。
紫蟹螯肥鲈脍好,
酿就洞庭春色老。
苍头急走唤客来,
翠勺金壶同醉倒。
诗词的中文译文:
橘渚
小插藩篱护洲渚,
当年亲自种下美丽的树。
春风吹过,玉珑般的果实亮晶晶,
水面上飘散着淡淡的香雾。
稀疏的树木间,候鸟在翱翔,
清晨的白露变作了霜。
满树的橘子愿献给主人,
一夜之间,千颗黄橙累累。
细嫩的紫蟹,螯肥美味的鲈鱼,
调制出洞庭湖的春色。
主人急忙走来呼唤客人,
翠绿的勺子,金色的壶,共同醉倒。
诗意和赏析:
《张德夫园亭八咏·橘渚》以描绘橘子园为主题,通过描写橘子园中的景色和橘子的形象,表达了对自然之美和人与自然的和谐共生的赞美之情。
诗中的橘子园被藩篱所护,展现了作者对园子的精心管理和呵护之情。作者曾亲自动手种下这些美丽的树,对园中橘子的生长过程有着深入的了解和感悟。春风吹过,橘子像玉珑一样晶莹剔透,水面上弥漫着淡淡的香雾,给人以愉悦的感受。
诗中也描绘了树木稀疏之间候鸟翱翔的景象,以及清晨的白露变成霜的景象,勾勒出了寂静而美丽的自然环境。橘子成熟之际,愿意献给主人,表达了作者的喜悦和对主人的敬爱之情。
最后两句描述了主人急忙走来,呼唤客人,共同饮酒作乐的场景,通过翠绿的勺子、金色的壶等形象,展现出诗人对美好生活和友谊的向往和赞美。
“水面霏微喷香雾”全诗拼音读音对照参考
zhāng dé fū yuán tíng bā yǒng jú zhǔ
张德夫园亭八咏·橘渚
xiǎo chā fān lí hù zhōu zhǔ, dāng nián shǒu zì zhǒng jiā shù.
小插藩篱护洲渚,当年手自种嘉树。
chūn fēng chuī chū yù lóng cōng, shuǐ miàn fēi wēi pèn xiāng wù.
春风吹出玉珑璁,水面霏微喷香雾。
xiāo shū mù shū hòu yàn xiáng, tuán tuán bái lù cháo wèi shuāng.
萧疏木疏候雁翔,漙漙白露朝为霜。
mù nú yù xiàn zhǔ rén shòu, yī yè lěi lěi qiān kē huáng.
木奴欲献主人寿,一夜累累千颗黄。
zǐ xiè áo féi lú kuài hǎo, niàng jiù dòng tíng chūn sè lǎo.
紫蟹螯肥鲈脍好,酿就洞庭春色老。
cāng tóu jí zǒu huàn kè lái, cuì sháo jīn hú tóng zuì dào.
苍头急走唤客来,翠勺金壶同醉倒。
“水面霏微喷香雾”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。