“高处卷帘看”的意思及全诗出处和翻译赏析

高处卷帘看”出自唐代刘禹锡的《终南秋雪》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gāo chù juàn lián kàn,诗句平仄:平仄仄平仄。

“高处卷帘看”全诗

《终南秋雪》
南岭见秋雪,千门生早寒。
闲时驻马望,高处卷帘看
雾散琼枝出,日斜铅粉残。
偏宜曲江上,倒影入清澜。

分类: 乐府战争感伤

作者简介(刘禹锡)

刘禹锡头像

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

《终南秋雪》刘禹锡 翻译、赏析和诗意

《终南秋雪》是唐代诗人刘禹锡创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文:

南岭见秋雪,
千门生早寒。
闲时驻马望,
高处卷帘看。
雾散琼枝出,
日斜铅粉残。
偏宜曲江上,
倒影入清澜。

诗词表达了作者在终南山(南岭)见到秋天的第一场雪的景象,以及对此景的观察和感受。

诗意:
这首诗描绘了终南山秋雪的美景。南岭是指终南山,秋雪初降,给大地带来了寒冷的气息。诗中提到千门生早寒,意味着秋雪的降临使得大地早已寒冷,给人一种冬天即将来临的感觉。作者在闲暇之余驻马远望,从高处卷起窗帘观看秋雪的景色。雾气渐渐散去,纷纷扬扬的雪花从树枝上飘落下来,夕阳西斜,天空留下了一抹铅粉色的余晖。最后,诗人说这样的景色尤其适合在曲江上观赏,雪景倒映在清澜之中。

赏析:
这首诗通过描绘秋雪的景象,展现了作者对大自然的细腻观察和感悟。诗人以简洁而准确的语言,描绘了南岭初雪的美景。秋雪的到来让人感到寒冷,给人一种季节交替的明显感受,体现了自然界的变化和流转。诗人驻马远望,高处卷帘观看,展示了作者对这美丽景色的喜爱和欣赏之情。雾散时,雪花飘落下来,夕阳的余晖映照着铅粉色的倒影,给整个景色增添了一抹柔和的色彩。最后,作者提到这样的景色尤其适合在曲江上观赏,曲江是一个风景秀丽的地方,雪景倒映在清澜之中,更加美不胜收。

整首诗通过对秋雪景色的描绘,以及对景色的细腻观察和感悟,展现了作者对自然美的热爱和对生活的感悟。这首诗以简洁明了的语言,生动地表达了秋雪给人带来的美感和情感体验,让读者感受到了作者对自然景色的独特理解和对生活的领悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高处卷帘看”全诗拼音读音对照参考

zhōng nán qiū xuě
终南秋雪

nán lǐng jiàn qiū xuě, qiān mén shēng zǎo hán.
南岭见秋雪,千门生早寒。
xián shí zhù mǎ wàng, gāo chù juàn lián kàn.
闲时驻马望,高处卷帘看。
wù sàn qióng zhī chū, rì xié qiān fěn cán.
雾散琼枝出,日斜铅粉残。
piān yí qǔ jiāng shàng, dào yǐng rù qīng lán.
偏宜曲江上,倒影入清澜。

“高处卷帘看”平仄韵脚

拼音:gāo chù juàn lián kàn
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高处卷帘看”的相关诗句

“高处卷帘看”的关联诗句

网友评论

* “高处卷帘看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高处卷帘看”出自刘禹锡的 《终南秋雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。