“拥衲炉边索酒舟”的意思及全诗出处和翻译赏析

拥衲炉边索酒舟”出自宋代王炎的《和将使早雪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yōng nà lú biān suǒ jiǔ zhōu,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“拥衲炉边索酒舟”全诗

《和将使早雪》
晓日藏明恐雪羞,远山含暝更云浮。
不须苦道丰年瑞,拥衲炉边索酒舟

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《和将使早雪》王炎 翻译、赏析和诗意

《和将使早雪》是宋代诗人王炎的作品。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
清晨的阳光躲藏在明亮中,害怕早雪的羞耻,
远山隐含在暮色中,云彩如浮动的舟船。
不必辛勤祈求丰收的祥瑞,
只需在炉旁坐着,索取温暖的酒船。

诗意:
这首诗描绘了一个清晨的景象,暗示着即将到来的冬天。诗人将阳光与早雪相对比,暗示了寒冷与温暖的对立。远山隐含在暮色中,给人以朦胧的感觉,而云彩则像浮动的舟船,给整个画面增添了一丝动感。诗人通过这些景象,表达了对冬天的期待和对温暖的向往。诗的后半部分,诗人借丰年瑞祥与拥衲炉旁索酒舟的形象,暗示了对物质享受和安逸生活的向往。

赏析:
这首诗通过对自然景象的描绘,表达了诗人对冬天的渴望和对温暖的向往。诗人巧妙地运用了对比的手法,将阳光与早雪、远山与云彩形成鲜明的对照,使诗词中的景象更加丰富多彩。诗人不仅仅表达了对自然的赞美,还通过对丰年瑞祥和安逸生活的描绘,表达了对物质享受的向往。整首诗以简洁明快的语言展现了诗人独特的感受和情感,给人以清新的感觉。

这首诗在表达对冬天的期待和向往的同时,也表达了对美好生活的渴望。它通过对自然景象的描绘,将读者带入了一个寒冷而温暖、明亮而朦胧的世界,让人感受到诗人内心深处对美好生活的向往和追求。整首诗以简洁明快的语言和生动的意象,展现了诗人对自然和生活的热爱,给人以愉悦和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拥衲炉边索酒舟”全诗拼音读音对照参考

hé jiāng shǐ zǎo xuě
和将使早雪

xiǎo rì cáng míng kǒng xuě xiū, yuǎn shān hán míng gèng yún fú.
晓日藏明恐雪羞,远山含暝更云浮。
bù xū kǔ dào fēng nián ruì, yōng nà lú biān suǒ jiǔ zhōu.
不须苦道丰年瑞,拥衲炉边索酒舟。

“拥衲炉边索酒舟”平仄韵脚

拼音:yōng nà lú biān suǒ jiǔ zhōu
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拥衲炉边索酒舟”的相关诗句

“拥衲炉边索酒舟”的关联诗句

网友评论


* “拥衲炉边索酒舟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拥衲炉边索酒舟”出自王炎的 《和将使早雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。