“清如野鹤有仙骨”的意思及全诗出处和翻译赏析

清如野鹤有仙骨”出自宋代王炎的《和麟老韵五绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng rú yě hè yǒu xiān gǔ,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“清如野鹤有仙骨”全诗

《和麟老韵五绝》
清如野鹤有仙骨,閒似片云无俗情。
试问老人那得病,定应金粟是前生。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《和麟老韵五绝》王炎 翻译、赏析和诗意

《和麟老韵五绝》是宋代诗人王炎所作,下面将为您提供该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
清澈如野鹤有仙骨,
闲逸如片云无俗情。
试问老人何曾生病,
必然是前世的功成。

诗意:
这首诗以一种清新高远的意境,表达了诗人对老人的赞美和敬仰之情。诗中描绘了老人清澈高洁的气质,如同野鹤拥有仙骨,不受尘世的繁杂所累,自在无拘束,宛如飘逸的云彩,没有世俗的牵绊。诗人询问老人是否曾经生过病,然后得出结论,老人之所以身体健康,恐怕与他前世的善行和修炼有着密切的关系。

赏析:
这首诗以简洁明快的五绝形式,表达了对老人的赞美和敬仰之情。诗人运用了自然的意象,将老人的品质与野鹤和片云相比拟,形容老人的清澈和闲逸。通过对老人身体健康的描绘,诗人传达了一种因前世善行而得到美好回报的信念。整首诗意境高远,给人以宁静和舒适的感受,读者在欣赏中可以体味到诗人对高尚品质的追求和对前世因果的思考。

这首诗词以简练的语言和明快的形式,展现了王炎诗歌创作的风格。他通过对自然景物的描写和人物的塑造,表达了对清澈高洁品质的赞美,以及对因果轮回的思考。诗中的意象生动,语言简练,给人以清新淡雅之感,体现了宋代诗歌的特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清如野鹤有仙骨”全诗拼音读音对照参考

hé lín lǎo yùn wǔ jué
和麟老韵五绝

qīng rú yě hè yǒu xiān gǔ, xián shì piàn yún wú sú qíng.
清如野鹤有仙骨,閒似片云无俗情。
shì wèn lǎo rén nà de bìng, dìng yīng jīn sù shì qián shēng.
试问老人那得病,定应金粟是前生。

“清如野鹤有仙骨”平仄韵脚

拼音:qīng rú yě hè yǒu xiān gǔ
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清如野鹤有仙骨”的相关诗句

“清如野鹤有仙骨”的关联诗句

网友评论


* “清如野鹤有仙骨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清如野鹤有仙骨”出自王炎的 《和麟老韵五绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。