“空使冲冠射斗牛”的意思及全诗出处和翻译赏析

空使冲冠射斗牛”出自宋代华岳的《闷述二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kōng shǐ chōng guān shè dòu niú,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“空使冲冠射斗牛”全诗

《闷述二首》
有鼎不烹胡虏肉,无刀可断佞臣头。
男儿此等不平气,空使冲冠射斗牛

分类:

《闷述二首》华岳 翻译、赏析和诗意

《闷述二首》是宋代诗人华岳的作品,它表达了作者对社会不公平和不义行为的不满之情。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

《闷述二首》中文译文:
一首:
有鼎不烹胡虏肉,
无刀可断佞臣头。
男儿此等不平气,
空使冲冠射斗牛。

二首:
有鼎不煮胡虏肉,
无刀可斩佞臣首。
壮士此等忍不平,
空使战盔射斗牛。

诗意和赏析:
这两首诗表达了华岳对社会不公和不义的愤怒之情。首先,诗中提到"有鼎不烹胡虏肉",暗喻鼎炉中有珍贵的肉却不用来烹饪,象征国家的资源被浪费,无法为百姓造福。接着,诗中提到"无刀可断佞臣头",意味着没有合适的工具可以消除奸佞之徒,暗示着社会中邪恶势力的存在。

诗中的"男儿此等不平气"和"壮士此等忍不平"表达了作者对这种不公和不义的不能容忍,显示了作者作为一个有正义感的男子汉的愤怒心情。最后两句"空使冲冠射斗牛"和"空使战盔射斗牛"则象征了作者的愤怒和无奈。冲冠和战盔都是武士的标志,射斗牛则是象征着勇猛和正义。然而,由于环境的限制,作者的愤怒只能是空洞而无力的。

这首诗通过对社会不公的抱怨和愤怒,揭示了华岳对宋代社会的不满和对正义的追求。它展示了华岳作为一个有良知的诗人对社会问题的关注,并通过诗歌表达了他的情感和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“空使冲冠射斗牛”全诗拼音读音对照参考

mèn shù èr shǒu
闷述二首

yǒu dǐng bù pēng hú lǔ ròu, wú dāo kě duàn nìng chén tóu.
有鼎不烹胡虏肉,无刀可断佞臣头。
nán ér cǐ děng bù píng qì, kōng shǐ chōng guān shè dòu niú.
男儿此等不平气,空使冲冠射斗牛。

“空使冲冠射斗牛”平仄韵脚

拼音:kōng shǐ chōng guān shè dòu niú
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“空使冲冠射斗牛”的相关诗句

“空使冲冠射斗牛”的关联诗句

网友评论


* “空使冲冠射斗牛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空使冲冠射斗牛”出自华岳的 《闷述二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。