“十二阑干成独倚”的意思及全诗出处和翻译赏析

十二阑干成独倚”出自宋代董嗣杲的《生意堂三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí èr lán gān chéng dú yǐ,诗句平仄:平仄平平平平仄。

“十二阑干成独倚”全诗

《生意堂三首》
画堂清傍水南桥,烟气如炊掩紫霄。
十二阑干成独倚,橹声风隔大江遥。

分类:

《生意堂三首》董嗣杲 翻译、赏析和诗意

《生意堂三首》是宋代诗人董嗣杲的作品,这首诗以画堂为背景,描绘了一幅宁静而美丽的江南景色。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

画堂清傍水南桥,
烟气如炊掩紫霄。
十二阑干成独倚,
橹声风隔大江遥。

译文:
在江南的南桥边,
画堂清幽,水清澈。
烟气仿佛炊烟遮掩了紫色的天空。
孤独地倚在十二根栏杆上,
船桨的声音被风吹过大江远远传来。

诗意和赏析:
这首诗通过对画堂、水南桥以及周围景物的描绘,展现了江南地区的宁静、美丽和独特的风景。画堂清幽的意象表现出一种宁静而雅致的氛围,水清澈则展现了自然的纯净和清爽。烟气如炊掩紫霄的描写,给人一种朦胧的感觉,仿佛画面被轻纱遮掩,增添了一丝神秘感。

接下来的两句描述了一个人孤独地倚在阑干上,聆听着远处大江上橹声的回响。这个人的孤独形象与周围的宁静景色形成了鲜明的对比,强调了人与自然的交融与平衡。橹声风隔大江遥的描写给人一种遥远而苍凉的感觉,使整首诗增添了一丝离愁别绪。

通过这首诗,我们可以感受到董嗣杲对江南景色的独特感悟和情感表达。他以简洁而精练的语言,通过对细节的描写,将一幅江南画卷展现在读者面前,给人以宁静、美丽和离愁的感受。这首诗以其清新的意象和深邃的诗意,展示了宋代文人对自然景色的敏感和对人生哲理的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十二阑干成独倚”全诗拼音读音对照参考

shēng yì táng sān shǒu
生意堂三首

huà táng qīng bàng shuǐ nán qiáo, yān qì rú chuī yǎn zǐ xiāo.
画堂清傍水南桥,烟气如炊掩紫霄。
shí èr lán gān chéng dú yǐ, lǔ shēng fēng gé dà jiāng yáo.
十二阑干成独倚,橹声风隔大江遥。

“十二阑干成独倚”平仄韵脚

拼音:shí èr lán gān chéng dú yǐ
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十二阑干成独倚”的相关诗句

“十二阑干成独倚”的关联诗句

网友评论


* “十二阑干成独倚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十二阑干成独倚”出自董嗣杲的 《生意堂三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。