“翠飐红英高百尺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“翠飐红英高百尺”全诗
彤蕊有时承雨露,苍藤无赖拂云烟。
艳欹偷醉斜阳里,体弱愁缠立石颠。
翠飐红英高百尺,藏春坞上忆坡仙。
分类:
《凌霄花》董嗣杲 翻译、赏析和诗意
《凌霄花》是宋代董嗣杲创作的一首诗词。这首诗词以凌霄花为题材,描绘了凌霄花的形态和生长环境,同时融入了作者的情感和思考。
诗词的中文译文如下:
根苗着土干柔纤,
依附青松度岁年。
彤蕊有时承雨露,
苍藤无赖拂云烟。
艳欹偷醉斜阳里,
体弱愁缠立石颠。
翠飐红英高百尺,
藏春坞上忆坡仙。
这首诗词通过描写凌霄花的形态和生长环境,表达了作者对自然界的赞美和对生命的思考。
诗意和赏析:
《凌霄花》以凌霄花为主题,凌霄花是一种生长在青松上的花朵,它的根苗柔纤而牢固地依附在土地上,通过青松度过岁月的流转。诗中提到彤蕊有时承接雨露,苍藤无赖拂云烟,描绘了凌霄花在自然界中的生命力和坚韧不拔的品质。诗中还出现了偷醉斜阳、体弱愁缠等描写,表达了凌霄花在艳阳下醉心怡然,却因体弱而备受忧虑的形象。
整首诗以凌霄花的婀娜多姿、高耸入云的形象,展示了自然界的壮美和生命的顽强。凌霄花高耸百尺,翠飐红英,给人以视觉上的享受和美感。而藏春坞和坡仙则引发了对于历史、传统和文化的回忆,增添了诗词的意境和情感。
通过对凌霄花的描写,董嗣杲将自然界中微小而坚韧的生命与人生经历相联系。凌霄花在恶劣的环境中顽强生长,展现了生命的坚韧和追求美好的力量。作者通过凌霄花的形象,反映了自己对生活的感悟和思考,表达了对坚持、奋斗和美好追求的向往。
这首诗词通过独特的描写手法和婉约的语言,展示了自然界中微小生命的力量和价值。它让人们感受到生命的坚韧、追求美好的力量,并唤起对自然界、历史文化的思考和回忆。
“翠飐红英高百尺”全诗拼音读音对照参考
líng xiāo huā
凌霄花
gēn miáo zhe tǔ gàn róu xiān, yī fù qīng sōng dù suì nián.
根苗着土干柔纖,依附青松度岁年。
tóng ruǐ yǒu shí chéng yǔ lù, cāng téng wú lài fú yún yān.
彤蕊有时承雨露,苍藤无赖拂云烟。
yàn yī tōu zuì xié yáng lǐ, tǐ ruò chóu chán lì shí diān.
艳欹偷醉斜阳里,体弱愁缠立石颠。
cuì zhǎn hóng yīng gāo bǎi chǐ, cáng chūn wù shàng yì pō xiān.
翠飐红英高百尺,藏春坞上忆坡仙。
“翠飐红英高百尺”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。