“曾赋黄冠白鸟诗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“曾赋黄冠白鸟诗”全诗
八十炼师犹健在,自锄松下取苓芝。
分类:
《东观徐炼师松隐丹房》仇远 翻译、赏析和诗意
《东观徐炼师松隐丹房》是宋代仇远创作的一首诗词。这首诗描绘了仇远在行走溧州时的一段经历,与徐炼师相遇并进入他隐居的丹房,欣赏到他种植的珍贵药材苓芝。下面给出诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
仇远在东观徐炼师的松隐丹房,
苏仙行过溧州时,曾赋黄冠白鸟诗。
炼师已八十高龄,仍然健康活泼,
他亲自锄除松树下的苓芝。
诗意:
这首诗词以溧州为背景,描绘了仇远与徐炼师相遇的情景。徐炼师是一位年过八旬的炼丹师,他隐居在松隐丹房中。苏仙行曾经在溧州时写过一首黄冠白鸟的诗。在这里,仇远再次遇见了徐炼师,他发现炼师依然身体健康,精神矍铄。徐炼师不仅炼丹,还种植了珍贵的药材苓芝,他亲自通过锄除松树下的杂草,以保护苓芝的生长。
赏析:
《东观徐炼师松隐丹房》通过描绘诗人与徐炼师的相遇,展现了炼师的高龄仍然保持着健康和活力的形象,以及他对药材的热爱和细心呵护的态度。诗中的松隐丹房和苓芝都是象征着隐居和珍贵的元素,通过对这些元素的描绘,诗人表达了对徐炼师的敬佩和对隐居生活的向往。
这首诗词流露出对长寿、健康和精神活力的赞美,同时也呈现出诗人对自然、药材和隐居生活的向往之情。通过细腻的描写和意境的构建,诗人将读者带入了一个安静、祥和而充满智慧的世界。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到岁月的静好和自然的美妙,同时也引发对人生哲理和内心宁静的思考。
“曾赋黄冠白鸟诗”全诗拼音读音对照参考
dōng guān xú liàn shī sōng yǐn dān fáng
东观徐炼师松隐丹房
sū xiān xíng bù lì zhōu shí, céng fù huáng guān bái niǎo shī.
苏仙行部溧州时,曾赋黄冠白鸟诗。
bā shí liàn shī yóu jiàn zài, zì chú sōng xià qǔ líng zhī.
八十炼师犹健在,自锄松下取苓芝。
“曾赋黄冠白鸟诗”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。