“山翁喜欲狂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“山翁喜欲狂”全诗
共爱秉劲节,终虞忌高标。
东风撼南极,万壑翻江潮。
挑灯不成寐,念尔心摇摇。
天明报平安,阿龙故自超。
山翁喜欲狂,呼童倾巨瓢。
举酒寿此君,不饮吾当浇。
分类:
《夜大风明日视新竹无恙》黎廷瑞 翻译、赏析和诗意
《夜大风明日视新竹无恙》是宋代诗人黎廷瑞的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
墙阴老龙孙,气欲干云霄。
在庭院的墙阴下,老龙孙站立着,气势似乎要穿透云霄。
共爱秉劲节,终虞忌高标。
大家都热爱坚持正直的品质,最终却忧虑自己的标准是否过高。
东风撼南极,万壑翻江潮。
东风震动着南极,万壑的水潮翻滚不息。
挑灯不成寐,念尔心摇摇。
夜晚挑灯不得入眠,思念你的心情摇摆不定。
天明报平安,阿龙故自超。
天亮时传来平安的消息,阿龙却自身超然。
山翁喜欲狂,呼童倾巨瓢。
山中的老者喜悦得几乎要发狂,大声呼唤仆人将巨大的瓢倾倒。
举酒寿此君,不饮吾当浇。
举起酒杯祝贺这位朋友的寿辰,如果不喝酒,我会将酒浇洒。
《夜大风明日视新竹无恙》这首诗意蕴含着对自然力量的讴歌和对坚持正直品质的追求。诗人通过描绘风势的猛烈和山水的壮丽,表达了自然界的力量和无穷的变化。同时,诗中也体现了诗人对坚持正义、保持节操的思考和追求。诗人在夜晚挑灯不眠,思念心中的人,表达了内心的动荡和思绪的起伏。最后,诗中的喜悦、祝贺和酒宴场景,展示了友情和庆祝的欢乐氛围。
这首诗以简洁明快的语言和鲜明的意象,展示了诗人的感受和思考。通过对自然和人情的描绘,诗人让读者感受到自然界的壮丽和人世间的情感波动,同时也引发人们对坚持正直和追求真理的思考。
“山翁喜欲狂”全诗拼音读音对照参考
yè dà fēng míng rì shì xīn zhú wú yàng
夜大风明日视新竹无恙
qiáng yīn lǎo lóng sūn, qì yù gàn yún xiāo.
墙阴老龙孙,气欲干云霄。
gòng ài bǐng jìn jié, zhōng yú jì gāo biāo.
共爱秉劲节,终虞忌高标。
dōng fēng hàn nán jí, wàn hè fān jiāng cháo.
东风撼南极,万壑翻江潮。
tiǎo dēng bù chéng mèi, niàn ěr xīn yáo yáo.
挑灯不成寐,念尔心摇摇。
tiān míng bào píng ān, ā lóng gù zì chāo.
天明报平安,阿龙故自超。
shān wēng xǐ yù kuáng, hū tóng qīng jù piáo.
山翁喜欲狂,呼童倾巨瓢。
jǔ jiǔ shòu cǐ jūn, bù yǐn wú dāng jiāo.
举酒寿此君,不饮吾当浇。
“山翁喜欲狂”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。