“沧海终欲填”的意思及全诗出处和翻译赏析

沧海终欲填”出自宋代黎廷瑞的《杂感六首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cāng hǎi zhōng yù tián,诗句平仄:平仄平仄平。

“沧海终欲填”全诗

《杂感六首》
孙子传世世,木石穷年年。
太行亦可移,沧海终欲填
入圣谅非难,惧君心不怪。

分类:

《杂感六首》黎廷瑞 翻译、赏析和诗意

《杂感六首》是宋代诗人黎廷瑞的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
孙子的传世永恒,木石的岁月无穷。太行山也能移动,辽阔的海洋终将填满。理解圣人之道并不困难,只是担心你的心思难以理解。

诗意:
这首诗表达了作者对于世事变迁的感慨和对人生意义的思考。孙子的智慧和教诲代代相传,而木石的存在则代表了岁月的流转和不朽的力量。诗中提到的太行山和沧海,象征着广袤无垠的世界,人们或许可以改变它们的位置和填平海洋,但最终宇宙的秩序和自然法则始终无法抵挡。作者认为,理解圣人的智慧并不是一件困难的事情,只需要有一颗开放的心来接纳和领悟。然而,作者也担心,有些人可能无法理解圣人的智慧,因为他们的心思被各种杂念和偏见所困扰。

赏析:
这首诗通过简洁而深邃的语言,展示了作者对人生和世界的思考。孙子和木石的象征意义凸显了岁月的长久和智慧的传承。太行山和沧海的描绘则突出了人类的力量和野心,以及宇宙的无穷广袤。诗人认为理解圣人的智慧并不困难,只要我们拥有一颗纯净而开放的心灵。然而,作者也提到了担心,表明并非每个人都能够理解和领悟圣人的智慧。这种担忧也是对于人性的思考和对于世界的抱负的反思。

整首诗抒发了作者对于人生和智慧的追求,并表达了他对于人类心智局限性的忧虑。这种思考和反思使得这首诗具有深远的哲理意味,引发读者对于人生意义和智慧的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沧海终欲填”全诗拼音读音对照参考

zá gǎn liù shǒu
杂感六首

sūn zi chuán shì shì, mù shí qióng nián nián.
孙子传世世,木石穷年年。
tài xíng yì kě yí, cāng hǎi zhōng yù tián.
太行亦可移,沧海终欲填。
rù shèng liàng fēi nàn, jù jūn xīn bù guài.
入圣谅非难,惧君心不怪。

“沧海终欲填”平仄韵脚

拼音:cāng hǎi zhōng yù tián
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沧海终欲填”的相关诗句

“沧海终欲填”的关联诗句

网友评论


* “沧海终欲填”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沧海终欲填”出自黎廷瑞的 《杂感六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。