“偶来坐石忽忘饥”的意思及全诗出处和翻译赏析

偶来坐石忽忘饥”出自宋代蒲寿宬的《题深省庵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ǒu lái zuò shí hū wàng jī,诗句平仄:仄平仄平平仄平。

“偶来坐石忽忘饥”全诗

《题深省庵》
结草为庵寄一枝,钟鱼聊复事清规。
野蔬入供无人识,古柏为香有佛知。
频去饮泉非为渴,偶来坐石忽忘饥
常谈且接头陀伴,欲说上乘空费辞。

分类:

《题深省庵》蒲寿宬 翻译、赏析和诗意

《题深省庵》是宋代文人蒲寿宬所作的一首诗词。这首诗以描绘一个深山僻静的庵堂为背景,表达了诗人对修行和禅悟的思考和追求。

诗中的"结草为庵寄一枝"表明诗人在深山中建造了一个简陋的庵堂,以此表达对禅修生活的向往和追求。"钟鱼聊复事清规"则是指诗人在庵堂中养鱼,以鱼儿的游动声来规律自己的生活,以清净的规律来修身养性。

"野蔬入供无人识,古柏为香有佛知"这两句诗表达了诗人在深山庵堂中的清贫和清净。诗人所采摘的野蔬作为供品,却没有人能够理解其价值;而燃烧古柏的香烟则只有佛祖能够理解其深意。这表明诗人在深山庵堂中追求的是一种超越尘世的清净和境界。

"频去饮泉非为渴,偶来坐石忽忘饥"这两句表达了诗人在修行中的超脱和超凡境界。诗人频繁地去饮泉,并不是因为口渴,而是为了追求内心的滋润和净化;偶尔坐在石头上时,也会忘记自己的饥饿。这种境界显示出诗人对物质欲望的超越,以及对内心境界的追求。

"常谈且接头陀伴,欲说上乘空费辞"这两句诗表达了诗人对于寻求更高境界的心愿和无奈。诗人常常与头陀(指修行者)交谈,但想要表达的上乘境界却无法用言语表达。这表明诗人已经超越了尘世的桎梏,但要表达出这种境界却困难重重。

这首诗以深山庵堂为背景,通过描绘庵堂中的修行生活和追求,表达了诗人对超脱尘世、追求境界的思考和追求。通过对深山庵堂中的清净、清贫和修行的描写,诗词展示了一种超越尘世的理想境界,以及在实践中的追求和困难。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“偶来坐石忽忘饥”全诗拼音读音对照参考

tí shēn xǐng ān
题深省庵

jié cǎo wèi ān jì yī zhī, zhōng yú liáo fù shì qīng guī.
结草为庵寄一枝,钟鱼聊复事清规。
yě shū rù gōng wú rén shí, gǔ bǎi wèi xiāng yǒu fú zhī.
野蔬入供无人识,古柏为香有佛知。
pín qù yǐn quán fēi wéi kě, ǒu lái zuò shí hū wàng jī.
频去饮泉非为渴,偶来坐石忽忘饥。
cháng tán qiě jiē tóu tuó bàn, yù shuō shàng chéng kōng fèi cí.
常谈且接头陀伴,欲说上乘空费辞。

“偶来坐石忽忘饥”平仄韵脚

拼音:ǒu lái zuò shí hū wàng jī
平仄:仄平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“偶来坐石忽忘饥”的相关诗句

“偶来坐石忽忘饥”的关联诗句

网友评论


* “偶来坐石忽忘饥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“偶来坐石忽忘饥”出自蒲寿宬的 《题深省庵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。