“天地鸢鱼春鼓舞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天地鸢鱼春鼓舞”全诗
半空寒月千峰榭,一歃清泉七里滩。
天地鸢鱼春鼓舞,山林难犬夜平安。
好须借得长年住,截断车轮挽佩珊。
分类:
作者简介(何梦桂)
《见田察使》何梦桂 翻译、赏析和诗意
《见田察使》是宋代诗人何梦桂所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
玉节星轺御史冠,
邦人多少路旁观。
半空寒月千峰榭,
一歃清泉七里滩。
天地鸢鱼春鼓舞,
山林难犬夜平安。
好须借得长年住,
截断车轮挽佩珊。
诗意:
这首诗词描绘了诗人何梦桂观赏到田察使的盛况,以及对田察使的赞美和祝福。诗中展现了美丽的自然景观和宏伟的官场场景,同时也表达了对平安和长寿的向往。
赏析:
诗词开篇以田察使的威仪作为引子,形容他的仪态庄重,被众人所景仰。接下来,诗人以凄凉的寒冷月夜和千峰榭台的景象为背景,描绘了寂静而壮丽的自然景观。清泉七里滩的描绘则展现了清澈纯净的水流,给人以宁静和舒适之感。
诗词的后半部分表达了对田察使的祝福。天地鸢鱼是传统节庆中的舞蹈形象,象征着春天的到来和喜庆的氛围,这里用来形容田察使的庆功仪式,彰显了他的功绩和威望。山林中的夜晚很安静,没有狗吠声,这是因为山林深处的平安景象,暗示着田察使的管辖地区平安无事。
最后两句表达了诗人的愿望,希望田察使能长寿平安,不要离开这个地方,以保持这样的美好景象。截断车轮挽佩珊意味着停止车轮的旋转,挽留田察使的佩珊,表达了诗人对他的倾慕和留恋之情。
整首诗词通过描绘田察使的威仪和祝福,以及美丽的自然景观,表达了对平安、长寿和美好生活的向往。同时,通过对官场景象的描绘,也展示了官员的威望和社会地位,以及与自然景观的对比,凸显了自然与人文的和谐共生。
“天地鸢鱼春鼓舞”全诗拼音读音对照参考
jiàn tián chá shǐ
见田察使
yù jié xīng yáo yù shǐ guān, bāng rén duō shǎo lù páng guān.
玉节星轺御史冠,邦人多少路旁观。
bàn kōng hán yuè qiān fēng xiè, yī shà qīng quán qī lǐ tān.
半空寒月千峰榭,一歃清泉七里滩。
tiān dì yuān yú chūn gǔ wǔ, shān lín nán quǎn yè píng ān.
天地鸢鱼春鼓舞,山林难犬夜平安。
hǎo xū jiè dé cháng nián zhù, jié duàn chē lún wǎn pèi shān.
好须借得长年住,截断车轮挽佩珊。
“天地鸢鱼春鼓舞”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。