“试尝小缶烹莼玉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“试尝小缶烹莼玉”全诗
万事只今同去鹤,十年依旧爱前鱼。
试尝小缶烹莼玉,旋泼新醅漉酒酾。
故旧不遗风韵在,犹存越绝几编书。
分类:
《诗谢赵南冈》马廷鸾 翻译、赏析和诗意
《诗谢赵南冈》是宋代马廷鸾所作的一首诗词。这首诗词表达了作者对友人赵南冈的感激之情,回忆起与他的美好时光,并赞美了他的才华和风采。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
《诗谢赵南冈》中文译文:
早从诸暨厚相于,
郭史能书也忆渠。
万事只今同去鹤,
十年依旧爱前鱼。
试尝小缶烹莼玉,
旋泼新醅漉酒酾。
故旧不遗风韵在,
犹存越绝几编书。
诗意和赏析:
这首诗词以感谢赵南冈为主题,表达了作者与赵南冈的深厚友谊。作者在诗中回忆起与赵南冈在诸暨相聚的美好时光,他们一起欣赏郭璞和司马光的书法作品,共同追忆过去。尽管岁月已逝,他们依然对那些曾经的欢乐与友情怀有深深的眷恋。
诗中提到了"去鹤"和"前鱼",用以寄托对赵南冈的赞美之情。"去鹤"象征着追求自由和高尚的志向,表示赵南冈在人生道路上努力追求卓越。"前鱼"则象征着美好的过往和回忆,表达了作者始终对赵南冈的深情厚意。
诗中还描绘了两位好友一起品味美食和美酒的情景。"小缶烹莼玉"和"旋泼新醅漉酒酾"展现了诗人对美食和美酒的热爱,也暗示了两人在一起共享人生的愉悦和快乐。
最后两句"故旧不遗风韵在,犹存越绝几编书"表达了作者对过去友谊的怀念和珍惜。尽管时光已逝,但他们的友情依然保持着独特的魅力,就像保存在书中的越绝之作一样。
这首诗词通过回忆和赞美,表达了作者对友情的珍视和感激之情,展现了友谊的持久和美好。它传递了对过去美好时光和深厚情谊的怀念,让人感受到诗人浓浓的情感和真挚的情谊。
“试尝小缶烹莼玉”全诗拼音读音对照参考
shī xiè zhào nán gāng
诗谢赵南冈
zǎo cóng zhū jì hòu xiāng yú, guō shǐ néng shū yě yì qú.
早从诸暨厚相于,郭史能书也忆渠。
wàn shì zhǐ jīn tóng qù hè, shí nián yī jiù ài qián yú.
万事只今同去鹤,十年依旧爱前鱼。
shì cháng xiǎo fǒu pēng chún yù, xuán pō xīn pēi lù jiǔ shāi.
试尝小缶烹莼玉,旋泼新醅漉酒酾。
gù jiù bù yí fēng yùn zài, yóu cún yuè jué jǐ biān shū.
故旧不遗风韵在,犹存越绝几编书。
“试尝小缶烹莼玉”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。