“胡为羡鲈鱼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“胡为羡鲈鱼”出自宋代胡仲弓的《鲈乡道院》,
诗句共5个字,诗句拼音为:hú wéi xiàn lú yú,诗句平仄:平平仄平平。
“胡为羡鲈鱼”全诗
《鲈乡道院》
宦情原自薄,卜得吴松居。
乡味已饱谙,胡为羡鲈鱼。
乡味已饱谙,胡为羡鲈鱼。
分类:
《鲈乡道院》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《鲈乡道院》是宋代胡仲弓创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在乡间道院的景致中,对于宦途的感慨和对鲈鱼的羡慕之情。
诗词的中文译文、诗意和赏析如下:
中文译文:
宦情原自薄,
卜得吴松居。
乡味已饱谙,
胡为羡鲈鱼。
诗意:
宦途的事业原本是微薄的,但我却能够在吴松居这样的乡间道院安顿下来。我已经深深体验到乡间生活的美好滋味,却不禁羡慕起自由自在的鲈鱼。
赏析:
这首诗以简洁而抒情的语言描绘了作者在乡间道院的心境。诗人通过自述宦途的平淡和乡村生活的丰富,表达了对于自由自在生活的向往和嫉妒。诗词以一种平实的语调展示了对于宦途的冷静思考,以及对于乡村生活的温暖感受。通过对比宦途和乡村的不同,诗人表达了对于自由与宁静的向往,暗示着对于现实生活的思考和反思。
整首诗以对比的手法,将宦途的平淡和乡村生活的丰富进行对比,突出了诗人内心的矛盾和思考。诗人通过对鲈鱼的羡慕,表达了对于自由和自在的渴望,同时也探讨了人生追求的不同层面。诗中所表达的对于宦途和乡村生活的思考,既是对于人生的抉择的思索,也是对于现实生活的审视。
这首诗描绘了一个平凡人在宦途和乡村生活之间的选择与思考,通过对比和隐喻,展示了对于自由与宁静的向往,以及对于现实生活的思考和反思。整体而言,这首诗以简练的语言展示了深刻的心境和思想,是宋代胡仲弓才情的一次流露。
“胡为羡鲈鱼”全诗拼音读音对照参考
lú xiāng dào yuàn
鲈乡道院
huàn qíng yuán zì báo, bo dé wú sōng jū.
宦情原自薄,卜得吴松居。
xiāng wèi yǐ bǎo ān, hú wéi xiàn lú yú.
乡味已饱谙,胡为羡鲈鱼。
“胡为羡鲈鱼”平仄韵脚
拼音:hú wéi xiàn lú yú
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“胡为羡鲈鱼”的相关诗句
“胡为羡鲈鱼”的关联诗句
网友评论
* “胡为羡鲈鱼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“胡为羡鲈鱼”出自胡仲弓的 《鲈乡道院》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。