“二南风化盛行时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“二南风化盛行时”出自宋代胡仲弓的《次适安感古二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:èr nán fēng huà shèng xíng shí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“二南风化盛行时”全诗
《次适安感古二首》
二南风化盛行时,里咏涂歌总是诗。
采到春秋无可采,获麟以后更堪悲。
采到春秋无可采,获麟以后更堪悲。
分类:
《次适安感古二首》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《次适安感古二首》是宋代胡仲弓创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
二南风化盛行时,
里咏涂歌总是诗。
采到春秋无可采,
获麟以后更堪悲。
诗意:
这首诗描绘了南方风化盛行的时代背景,以及在这个时代中的诗人们的困境。诗人感叹说,尽管时光荏苒,许多人都在吟咏涂歌,但是采撷不到可以令人称道的作品。即使是在春秋时期,也没有能够引起他的兴趣和赞赏的作品。而当他终于获得了一些名誉和成就(获麟),他更加感到悲哀和失落。
赏析:
这首诗虽然短小,但通过简练的表达展现了诗人的情感和对诗歌创作的思考。诗中以“二南风化盛行时”作为开篇,提醒读者这个时代背景的特殊性,这里的“二南”指的是南方两个地区。接着,诗人以“里咏涂歌总是诗”表达了他对时代诗歌创作的无奈和失望,暗示了作品质量的下降。在末两句中,诗人以“采到春秋无可采”形象地描述了他的困境,同时通过“获麟以后更堪悲”凸显了成功后的失落和孤独感。
这首诗词通过简练的语言和抑扬顿挫的节奏,表达了诗人对于时代的无奈和对诗歌创作的思考。诗人通过描述自己对于当时诗歌创作的失望和困境,传达了对于真正优秀作品稀缺的感叹。整首诗以简洁的文字勾勒出一种淡淡的忧伤氛围,展现了诗人内心的矛盾和思考。
“二南风化盛行时”全诗拼音读音对照参考
cì shì ān gǎn gǔ èr shǒu
次适安感古二首
èr nán fēng huà shèng xíng shí, lǐ yǒng tú gē zǒng shì shī.
二南风化盛行时,里咏涂歌总是诗。
cǎi dào chūn qiū wú kě cǎi, huò lín yǐ hòu gèng kān bēi.
采到春秋无可采,获麟以后更堪悲。
“二南风化盛行时”平仄韵脚
拼音:èr nán fēng huà shèng xíng shí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“二南风化盛行时”的相关诗句
“二南风化盛行时”的关联诗句
网友评论
* “二南风化盛行时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“二南风化盛行时”出自胡仲弓的 《次适安感古二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。