“渠岂於人亦世情”的意思及全诗出处和翻译赏析
“渠岂於人亦世情”全诗
风雨尚八千个在,结巢吾欲听秋声。
分类:
《暑中杂兴》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《暑中杂兴》是宋代诗人胡仲弓的作品。这首诗词表达了作者在酷热的夏天里的闲情逸致,借景抒发了对自然的赞美和对生活的思考。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
暑中杂兴
今年不上一竿竹,
渠岂於人亦世情。
风雨尚八千个在,
结巢吾欲听秋声。
中文译文:
今年我没有采摘一竿竹子,
难道这也是人们的常态。
风雨依然不断地降临,
我渴望听到秋天的声音。
诗意:
《暑中杂兴》这首诗词以炎热的夏日为背景,通过作者对竹子的描绘,表达了对自然界的观察和思考。首先,作者提到今年自己没有上山采摘一竿竹子,这句诗揭示了作者对自然的敬畏和对生活的随遇而安态度。接下来,作者用“渠岂於人亦世情”来反问,表达了人们对于自然的态度也很随意,没有过多关注或欣赏。最后两句诗中,作者提到风雨依然持续不断,暗示了自然界的无穷变化与生命的延续。最后一句表达了作者对秋天的期盼和渴望,暗示了对季节更替和生命的希冀。
赏析:
《暑中杂兴》以简练而含蓄的语言,展现了作者对自然和生活的深思熟虑。诗中用竹子作为意象,以及与风雨、秋天的联系,突出了自然的变化和时间的流逝。通过对人与自然的关系的反思,表达了对生活的理解和对自然的敬畏之情。诗中的情感真挚而深沉,给人以思考和共鸣的空间,引发读者对生活和自然界的思考。
总体而言,胡仲弓的《暑中杂兴》通过简洁的语言和深入的思考,表达了作者对自然和生活的独特见解,使人们在阅读中感受到了对自然的敬畏、对生活的思考以及对季节更迭的渴望。这首诗词通过表达个体的情感体验,引发读者对自然与人类关系的思考,展示了宋代诗人深邃的情感和对人生的思索。
“渠岂於人亦世情”全诗拼音读音对照参考
shǔ zhōng zá xìng
暑中杂兴
jīn nián bù shàng yī gān zhú, qú qǐ yú rén yì shì qíng.
今年不上一竿竹,渠岂於人亦世情。
fēng yǔ shàng bā qiān gè zài, jié cháo wú yù tīng qiū shēng.
风雨尚八千个在,结巢吾欲听秋声。
“渠岂於人亦世情”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。