“好去人间”的意思及全诗出处和翻译赏析

好去人间”出自宋代陈允平的《诉衷情》, 诗句共4个字,诗句拼音为:hǎo qù rén jiān,诗句平仄:仄仄平平。

“好去人间”全诗

《诉衷情》
绿云凤髻不忺盘。
情味胜思酸。
晓色露桃烟杏,空照脸霞丹。
花渐老,径苔闲。
锦斓斑。
怨红一叶,流水东风,好去人间

分类: 诉衷情

作者简介(陈允平)

陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。

《诉衷情》陈允平 翻译、赏析和诗意

《诉衷情·绿云凤髻不忺盘》是宋代诗人陈允平的作品。这首诗抒发了诗人内心深藏的情感,并通过自然景物和意象的描绘来表达情感的强烈和复杂。

诗中描述了一种独特的发型——绿云凤髻。凤髻是中国古代妇女盛行的发髻样式,而绿云则指的是色彩鲜艳的绿色云彩。这句描写表明诗人的发髻并没有被束缚或整理得太过拘谨,而是自然而然地呈现出一种随意的状态。这种随意与自然的状态也可以被视为诗人内心情感的反映。

接下来的两句"情味胜思酸。晓色露桃烟杏,空照脸霞丹"用自然景物的描绘来表达情感的复杂性。诗人将情味与思酸进行对比,表达了情感的浓烈程度超过了思考的苦涩。"晓色露桃烟杏"描绘了清晨的景色,以鲜艳的色彩和柔和的光线传递出一种宁静和美好的感觉。"空照脸霞丹"则表达了内心情感的高涨,使得整个人物形象更加生动。

诗的后半部分以“花渐老,径苔闲。锦斓斑。”开始,描绘了花朵逐渐凋谢、小径上苔藓蔓延的景象。这种描写可以被视为对时光流转和生命短暂的暗示,同时也暗含了对美好事物的珍惜和怀念。

最后两句“怨红一叶,流水东风,好去人间。”则表达了一种对离去的渴望和向往。红叶随流水飘散,东风吹拂,诗人希望能够离开尘世的喧嚣和纷扰,追求一种更加自由和宁静的存在。

这首诗通过对自然景物和意象的运用,巧妙地表达了诗人内心情感的复杂性和对自由、宁静的向往。它以简练而富有意境的语言,打动人心,给读者留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“好去人间”全诗拼音读音对照参考

sù zhōng qíng
诉衷情

lǜ yún fèng jì bù xiān pán.
绿云凤髻不忺盘。
qíng wèi shèng sī suān.
情味胜思酸。
xiǎo sè lù táo yān xìng, kōng zhào liǎn xiá dān.
晓色露桃烟杏,空照脸霞丹。
huā jiàn lǎo, jìng tái xián.
花渐老,径苔闲。
jǐn lán bān.
锦斓斑。
yuàn hóng yī yè, liú shuǐ dōng fēng, hǎo qù rén jiān.
怨红一叶,流水东风,好去人间。

“好去人间”平仄韵脚

拼音:hǎo qù rén jiān
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“好去人间”的相关诗句

“好去人间”的关联诗句

网友评论


* “好去人间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“好去人间”出自陈允平的 《诉衷情·绿云凤髻不忺盘》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。