“烦君滕口说”的意思及全诗出处和翻译赏析
“烦君滕口说”全诗
童子忙驱鹤,先生正看梅。
烦君滕口说,如我岂身媒。
水镜能司马,隆中觅异才。
分类:
《赠赵神眼》姚勉 翻译、赏析和诗意
《赠赵神眼》是宋代姚勉所作的一首诗词。诗中描绘了一位礼贤下士向赵神眼,即赵蕃,表达自己的心情和赞赏。
诗词的中文译文:
杜门人事少,排闼相师来。
童子忙驱鹤,先生正看梅。
烦君滕口说,如我岂身媒。
水镜能司马,隆中觅异才。
诗意与赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了对赵蕃的赞扬和敬意。姚勉通过描绘一个日常场景,展示了自己的低调和对赵蕃的崇敬。
诗的开篇"杜门人事少,排闼相师来",表达了作者平素少有外来客人,但此刻赵蕃高贵的身份使他特地前来拜访。
接着,诗中描写了一个童子驱赶鹤的场景,显示了赵蕃的高雅品味和对自然的热爱。与此同时,姚勉则以"先生正看梅"来描绘自己在赵蕃面前的谦虚姿态,将自己与赵蕃相比较,表达了对赵蕃才华出众的钦佩。
接下来的两句"烦君滕口说,如我岂身媒",表明作者非常希望能得到赵蕃的指点和教诲,但又深感自己的才华与赵蕃差距甚远,以致无法与其相提并论。
最后两句"水镜能司马,隆中觅异才",以典故的形式表达了对赵蕃卓越才能的赞赏。这里的"水镜"指的是古代传说中的水镜,传说中只有天子才能使用,而隆中则是指刘备治下的地方政权。这两句表达了作者希望赵蕃能够在政治上有所作为,为国家寻找出色的人才。
整首诗以简短的语言表达了作者对赵蕃的敬仰和崇拜,同时表达了作者自己的谦逊和对赵蕃所展现的才华的赞叹。通过对赵蕃的赞美,诗词传达了对品德高尚和卓越才能的认可,以及对人才的渴望和期望。
“烦君滕口说”全诗拼音读音对照参考
zèng zhào shén yǎn
赠赵神眼
dù mén rén shì shǎo, pái tà xiāng shī lái.
杜门人事少,排闼相师来。
tóng zǐ máng qū hè, xiān shēng zhèng kàn méi.
童子忙驱鹤,先生正看梅。
fán jūn téng kǒu shuō, rú wǒ qǐ shēn méi.
烦君滕口说,如我岂身媒。
shuǐ jìng néng sī mǎ, lóng zhōng mì yì cái.
水镜能司马,隆中觅异才。
“烦君滕口说”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 去声八霁 (仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。