“伍山钟秀出人龙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“伍山钟秀出人龙”全诗
须著父兄深责望,好从师友细磨砻。
始勤却是终身福,下学方收上达功。
它日前程相约处,杏园多少马头风。
分类:
作者简介(陈著)
《吴宜之生日以一诗勉之》陈著 翻译、赏析和诗意
《吴宜之生日以一诗勉之》是一首宋代陈著所作的诗词。这首诗描绘了吴宜之的成长之路以及对他的期望和祝福。
诗中首先以伍山钟秀、头角峥嵘来形容吴宜之的出众与充满活力的气质。通过这样的描写,展现了吴宜之的英雄本色。接着,诗人表达了对吴宜之父兄深责望的期望,希望他能够接受父兄的教诲,从师友那里细心磨砺自己。这里体现了传统文化中重视师友教育和人际关系的观念。
诗的下半部分强调了勤奋学习的重要性,指出始终保持勤奋是人生幸福的关键。通过下学收获上达的功业,表达了通过努力学习可以实现自我价值和成就的信念。最后两句诗以杏园多少马头风来描绘吴宜之未来的前程和荣耀。杏园象征着学府,马头风则是指挥飞速行进的马队,意味着他未来将在学府中取得辉煌成就。
整首诗以简练而富有力量的语言,表达了对吴宜之成长道路的期许和祝愿。通过这些意象和象征,诗人呈现了对他的赞赏和对他未来发展的美好展望,同时也传递了对勤奋学习和师友教育的重视。这首诗词具有鼓舞人心的力量,对读者来说是一种激励和鞭策。
“伍山钟秀出人龙”全诗拼音读音对照参考
wú yí zhī shēng rì yǐ yī shī miǎn zhī
吴宜之生日以一诗勉之
wǔ shān zhōng xiù chū rén lóng, tóu jiǎo zhēng róng yì qì xióng.
伍山钟秀出人龙,头角峥嵘意气雄。
xū zhe fù xiōng shēn zé wàng, hǎo cóng shī yǒu xì mó lóng.
须著父兄深责望,好从师友细磨砻。
shǐ qín què shì zhōng shēn fú, xià xué fāng shōu shàng dá gōng.
始勤却是终身福,下学方收上达功。
tā rì qián chéng xiāng yuē chù, xìng yuán duō shǎo mǎ tóu fēng.
它日前程相约处,杏园多少马头风。
“伍山钟秀出人龙”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。