“当如老宁戚”的意思及全诗出处和翻译赏析

当如老宁戚”出自宋代陈著的《和单君范古意六首·牧》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dāng rú lǎo níng qī,诗句平仄:平平仄平平。

“当如老宁戚”全诗

《和单君范古意六首·牧》
一笛横秋风,渺渺心话长。
勿效汉卜式,得即不为亨。
当如老宁戚,饭歌不为狂。
骅骝正骄腾,万里水草场。
谁知北海上,啮雪对天狼。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《和单君范古意六首·牧》陈著 翻译、赏析和诗意

《和单君范古意六首·牧》是宋代陈著的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

一笛横秋风,
渺渺心话长。
勿效汉卜式,
得即不为亨。

这首诗词描绘了一幅秋风吹过的景象,一支笛子横吹着,回荡在远方。诗人心中的感慨和思考是深远的。他告诫人们不要模仿汉朝时的卜式(卜卦),因为即使得到了结果也不一定能如愿以偿。

当如老宁戚,
饭歌不为狂。
骅骝正骄腾,
万里水草场。

诗人引用了老宁戚的典故。老宁戚是一个传说中的人物,他在北方草原上牧养骏马,以清净的心态生活,不为功名所困扰。陈著以此表达了自己的理想和态度。他说自己不会因为物质和名利的追求而迷失自己,而是像老宁戚一样,以平凡、纯粹的心态过自己真实的生活。

谁知北海上,
啮雪对天狼。

最后两句描绘了北方海域上的景象。北海寒冷凄凉,天空中的狼星高悬,仿佛在咬食着漫天的雪花。这里可能有一种寓意,诗人通过北海和狼星的形象,暗示了人生的困难和磨难。面对困境,诗人希望能够保持坚韧和坚定的信念。

这首诗词表达了陈著对人生境遇和人生态度的思考。他希望人们能够保持纯真的心灵,不被功名利禄所困扰,坚守自己的本真和理想。诗中的自然景象和历史典故都起到了烘托和象征的作用,使诗词更具意境和哲理性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当如老宁戚”全诗拼音读音对照参考

hé dān jūn fàn gǔ yì liù shǒu mù
和单君范古意六首·牧

yī dí héng qiū fēng, miǎo miǎo xīn huà cháng.
一笛横秋风,渺渺心话长。
wù xiào hàn bo shì, dé jí bù wéi hēng.
勿效汉卜式,得即不为亨。
dāng rú lǎo níng qī, fàn gē bù wéi kuáng.
当如老宁戚,饭歌不为狂。
huá liú zhèng jiāo téng, wàn lǐ shuǐ cǎo chǎng.
骅骝正骄腾,万里水草场。
shéi zhī běi hǎi shàng, niè xuě duì tiān láng.
谁知北海上,啮雪对天狼。

“当如老宁戚”平仄韵脚

拼音:dāng rú lǎo níng qī
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当如老宁戚”的相关诗句

“当如老宁戚”的关联诗句

网友评论


* “当如老宁戚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当如老宁戚”出自陈著的 《和单君范古意六首·牧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。