“已抛仙侣枕名梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

已抛仙侣枕名梦”出自宋代陈著的《次韵五月六日醵饮茂林》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ pāo xiān lǚ zhěn míng mèng,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。

“已抛仙侣枕名梦”全诗

《次韵五月六日醵饮茂林》
一味清风万竹阴,自行自坐见初心。
已抛仙侣枕名梦,能听老陶琴外音。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《次韵五月六日醵饮茂林》陈著 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵五月六日醵饮茂林》
朝代:宋代
作者:陈著

《次韵五月六日醵饮茂林》是一首宋代陈著创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一味清风万竹阴,
自行自坐见初心。
已抛仙侣枕名梦,
能听老陶琴外音。

诗意:
这首诗词以清风、竹林为背景,表达了作者独自坐在竹林中,感受到内心最初的渴望和追求。诗人已经放下了世俗的名利,摒弃了与仙侣共度的梦幻,能够倾听到老陶(指陶渊明)的琴声之外的音乐。

赏析:
这首诗词通过描绘清风和竹林,展示了一种宁静、自然的境界。清风和竹林象征着纯净和不变,而作者自行自坐,则表达了一种独立的心境和自我寻求的精神。通过抛弃仙侣和名利的梦想,作者回归到初心,追求内心的真正声音。

诗中提到能听到老陶琴外音,暗示了作者对陶渊明的敬仰和借鉴。陶渊明是中国古代文人的典型代表,他深受自然的影响,倡导田园生活和返璞归真的思想。通过提及陶渊明,诗人表达了自己对自然和真实的追求。

这首诗词以简约明快的语言描绘了作者的内心感受和追求,表达了对自由、清净和真实的向往。同时,通过与陶渊明的联系,诗人传递了一种传统文化的延续和对古代文人境界的尊崇。整首诗词给人以宁静、清新的感觉,让人在喧嚣的世界中感受到一丝静谧和自由。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“已抛仙侣枕名梦”全诗拼音读音对照参考

cì yùn wǔ yuè liù rì jù yǐn mào lín
次韵五月六日醵饮茂林

yī wèi qīng fēng wàn zhú yīn, zì xíng zì zuò jiàn chū xīn.
一味清风万竹阴,自行自坐见初心。
yǐ pāo xiān lǚ zhěn míng mèng, néng tīng lǎo táo qín wài yīn.
已抛仙侣枕名梦,能听老陶琴外音。

“已抛仙侣枕名梦”平仄韵脚

拼音:yǐ pāo xiān lǚ zhěn míng mèng
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“已抛仙侣枕名梦”的相关诗句

“已抛仙侣枕名梦”的关联诗句

网友评论


* “已抛仙侣枕名梦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已抛仙侣枕名梦”出自陈著的 《次韵五月六日醵饮茂林》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。