“东风吹送世閒尘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“东风吹送世閒尘”全诗
谁料马蹄成怪事,旁观自有豫知人。
分类:
作者简介(陈著)
《三次前韵二首》陈著 翻译、赏析和诗意
《三次前韵二首》是宋代诗人陈著创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
东风吹送世閒尘,
斜日消凝洛下春。
谁料马蹄成怪事,
旁观自有豫知人。
译文:
东风吹送世间的尘土,
斜阳消融洛水畔的春光。
谁能料到马蹄所带来的奇异事件,
旁观者才会真正了解这个世界。
诗意:
这首诗以东风、斜日和马蹄为主题,通过描绘朴实的景物和意象,表达了人们对世间事物的观察和思考。东风吹送着尘土,象征着世间的纷扰和烦忧;斜阳映照下的洛水,代表着温暖的春光和生机;而马蹄则暗示着人们所面临的突发事件和人事变迁。诗人通过揭示这些自然景物和现象背后的意义,展示了他对人世间的洞察和思考。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言,展示了陈著对世间事物的观察和思考。他通过东风、斜日和马蹄等形象的运用,将自然景物和人事事件融合在一起,表达了对人生和世间的深刻感悟。
诗中的东风吹送世閒尘,意味着尘世的纷扰和烦忧,暗示人们在生活中常常面对的种种困扰和烦恼。而斜日消凝洛下春,则展现了美好的春光和生机,传递着一种希望和喜悦的情感。
然而,诗的最后两句谁料马蹄成怪事,旁观自有豫知人,表达了诗人对人事变迁的思考。马蹄作为一种象征,意味着人生中的突发事件和变化,而“豫知人”则表示旁观者对这些变化有着一定的预见和理解。
整首诗以简洁的语言表达了作者对人世间的观察和思考,展现了他对世间变化的洞察和对人生的思考。通过自然景物和象征意象的运用,诗人传递了一种深刻的哲理和人生智慧,让读者在欣赏诗词的同时也能思考人生的意义和价值。
“东风吹送世閒尘”全诗拼音读音对照参考
sān cì qián yùn èr shǒu
三次前韵二首
dōng fēng chuī sòng shì xián chén, xié rì xiāo níng luò xià chūn.
东风吹送世閒尘,斜日消凝洛下春。
shuí liào mǎ tí chéng guài shì, páng guān zì yǒu yù zhī rén.
谁料马蹄成怪事,旁观自有豫知人。
“东风吹送世閒尘”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。