“他年奏赋通明殿”的意思及全诗出处和翻译赏析

他年奏赋通明殿”出自宋代陈著的《次韵王文甫先生二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tā nián zòu fù tōng míng diàn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“他年奏赋通明殿”全诗

《次韵王文甫先生二首》
赫赫光华夺影星,斯文宗主在先生。
他年奏赋通明殿,已信君王不敢名。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《次韵王文甫先生二首》陈著 翻译、赏析和诗意

《次韵王文甫先生二首》是宋代陈著创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
赫赫光华夺影星,
斯文宗主在先生。
他年奏赋通明殿,
已信君王不敢名。

诗意:
这首诗词以赞美王文甫先生为主题。首句“赫赫光华夺影星”意指王文甫先生的光辉和才华如同夺走了星辰的光芒,形容他的卓越才能和卓越之处。第二句“斯文宗主在先生”表达了他在文学上的崇高地位和影响力,将他视为文学宗师。接下来的两句“他年奏赋通明殿,已信君王不敢名”描绘了王文甫先生才华出众的情景,预言了他未来必将在朝廷中展示才华,但他却谦逊地表示不敢以自己的名字命名作品,以示对君王的敬畏和谦逊之心。

赏析:
这首诗词通过对王文甫先生的赞美,展现了他在文学界的卓越地位和卓越才华。诗人运用了夺走星光的形象来形容王文甫先生的光辉和才华,表达了他与众不同的才能和卓越之处。他被称为文学宗师,象征着他在文学领域的权威地位和对后人的深远影响。诗人进一步描绘了王文甫先生未来在朝廷中展示才华的情景,但他却以谦逊的态度表示不敢以自己的名字命名作品,显示出他对君王的敬畏和谦逊之心。

整首诗词通过简练而质朴的语言,抒发了对王文甫先生的钦佩和推崇之情。通过对他的才华和地位的描绘,展示了他在当时文学界的重要地位和卓越才能。这首诗词既是对王文甫先生的赞美,也是对文学才华和谦逊态度的讴歌,体现了宋代文人的文学追求和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“他年奏赋通明殿”全诗拼音读音对照参考

cì yùn wáng wén fǔ xiān shēng èr shǒu
次韵王文甫先生二首

hè hè guāng huá duó yǐng xīng, sī wén zōng zhǔ zài xiān shēng.
赫赫光华夺影星,斯文宗主在先生。
tā nián zòu fù tōng míng diàn, yǐ xìn jūn wáng bù gǎn míng.
他年奏赋通明殿,已信君王不敢名。

“他年奏赋通明殿”平仄韵脚

拼音:tā nián zòu fù tōng míng diàn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“他年奏赋通明殿”的相关诗句

“他年奏赋通明殿”的关联诗句

网友评论


* “他年奏赋通明殿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“他年奏赋通明殿”出自陈著的 《次韵王文甫先生二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。