“犹有三峰着睡翁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“犹有三峰着睡翁”全诗
虽无二顷资穷巷,犹有三峰着睡翁。
虚室漫留庄叟白,新诗忽见相州红。
然时流俗滔滔去,铁石心肠独我同。
分类:
作者简介(陈著)
《儿侄辈为燕老集石秀叔以诗来和之二首》陈著 翻译、赏析和诗意
这是一首宋代陈著的诗词《儿侄辈为燕老集石秀叔以诗来和之二首》。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
《儿侄辈为燕老集石秀叔以诗来和之二首》中文译文:
身是书中老仆童,
布衣不溯马头风。
虽无二顷资穷巷,
犹有三峰着睡翁。
虚室漫留庄叟白,
新诗忽见相州红。
然时流俗滔滔去,
铁石心肠独我同。
诗意和赏析:
这首诗以自嘲和自豪的情感,描述了作者陈著的境况和心境。陈著自称“书中老仆童”,指自己在书本中是个普通的人物,身份低微。他身穿布衣,不追随时尚,不受世俗风尚的影响,保持着自己的独立思考和坚定立场。
虽然他没有多少财富和名望,生活在一个贫穷的街巷里,但他仍然能够欣赏到大自然的美景。他提到了“三峰着睡翁”,暗示他有幸居住在山水秀丽的环境中,享受自然风光的陶冶。
诗中还提到了“虚室漫留庄叟白”,这里指的是作者陈著的居所。他的房间里,常有乡野老者前来拜访,这些老者智慧丰富,给予了作者很多指导和启示。而“相州红”则指的是庄叟留下的新诗,这些诗歌让陈著感到惊喜和骄傲。
最后两句“然时流俗滔滔去,铁石心肠独我同”,表达了作者对时代流俗的深深不屑。作者认为时代变幻,世俗纷扰,但他坚守自己的原则,心如铁石般坚定,与时代格格不入。
这首诗以简练的语言和深刻的内涵,描绘了一个虽然身份卑微,物质贫乏,但内心独立和坚定的人物形象。通过对自然和人情的描写,表达了作者对于真正价值的追求和对时代浮躁的不屑。整首诗情感真挚,有着深刻的思考和启示作用。
“犹有三峰着睡翁”全诗拼音读音对照参考
ér zhí bèi wèi yàn lǎo jí shí xiù shū yǐ shī lái hé zhī èr shǒu
儿侄辈为燕老集石秀叔以诗来和之二首
shēn shì shū zhōng lǎo pú tóng, bù yī bù sù mǎ tóu fēng.
身是书中老仆童,布衣不溯马头风。
suī wú èr qǐng zī qióng xiàng, yóu yǒu sān fēng zhe shuì wēng.
虽无二顷资穷巷,犹有三峰着睡翁。
xū shì màn liú zhuāng sǒu bái, xīn shī hū jiàn xiāng zhōu hóng.
虚室漫留庄叟白,新诗忽见相州红。
rán shí liú sú tāo tāo qù, tiě shí xīn cháng dú wǒ tóng.
然时流俗滔滔去,铁石心肠独我同。
“犹有三峰着睡翁”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。