“风送长松爽茗瓯”的意思及全诗出处和翻译赏析

风送长松爽茗瓯”出自宋代李昴英的《北山证果寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng sòng cháng sōng shuǎng míng ōu,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“风送长松爽茗瓯”全诗

《北山证果寺》
久闻北寺最清幽,因看花田遂一游。
近国好山半烟雨,参天乔木几春秋。
香凝永昼添柄都,风送长松爽茗瓯
此境今才逢我辈,不留诗去鹤猿羞。

分类:

《北山证果寺》李昴英 翻译、赏析和诗意

《北山证果寺》是宋代李昴英创作的一首诗词。它描绘了北山证果寺的清幽景致,表达了诗人因欣赏花田而游览此地的心情。

这首诗词的中文译文如下:

久闻北寺最清幽,
因看花田遂一游。
近国好山半烟雨,
参天乔木几春秋。

香凝永昼添柄都,
风送长松爽茗瓯。
此境今才逢我辈,
不留诗去鹤猿羞。

这首诗词以写景为主,通过对北山证果寺的描绘展现了其清幽之美。诗人表示他早已听闻北寺的清幽,因此前来一游。在近国的山中,美景常被半掩在烟雨之中,高耸入云的参天大树经历了多少个春秋。

诗中描写了香气在永恒的白昼中增添了一丝清香,风将这清香送到长松间,使人感到爽心悦目。此时的境界,只有在我们这一辈人才得以遇见,这种美景令鹤和猿都感到羞愧,无法留下诗篇来表达。

整首诗词以简洁的语言传达出北山证果寺的清幽景致,诗人的游览之情也渗透其中。通过描绘大自然景色的美丽,诗人表达了对生活中独特和珍贵之美的感悟,使人感受到大自然与人类的和谐共处,以及对美好事物的珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风送长松爽茗瓯”全诗拼音读音对照参考

běi shān zhèng guǒ sì
北山证果寺

jiǔ wén běi sì zuì qīng yōu, yīn kàn huā tián suì yī yóu.
久闻北寺最清幽,因看花田遂一游。
jìn guó hǎo shān bàn yān yǔ, cān tiān qiáo mù jǐ chūn qiū.
近国好山半烟雨,参天乔木几春秋。
xiāng níng yǒng zhòu tiān bǐng dōu, fēng sòng cháng sōng shuǎng míng ōu.
香凝永昼添柄都,风送长松爽茗瓯。
cǐ jìng jīn cái féng wǒ bèi, bù liú shī qù hè yuán xiū.
此境今才逢我辈,不留诗去鹤猿羞。

“风送长松爽茗瓯”平仄韵脚

拼音:fēng sòng cháng sōng shuǎng míng ōu
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风送长松爽茗瓯”的相关诗句

“风送长松爽茗瓯”的关联诗句

网友评论


* “风送长松爽茗瓯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风送长松爽茗瓯”出自李昴英的 《北山证果寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。