“新年才此试吟鞍”的意思及全诗出处和翻译赏析

新年才此试吟鞍”出自宋代方岳的《雪中迓新宪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīn nián cái cǐ shì yín ān,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“新年才此试吟鞍”全诗

《雪中迓新宪》
踏碎琼瑶千里寒,新年才此试吟鞍
不须更说逢迎恶,只作灞桥诗兴看。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《雪中迓新宪》方岳 翻译、赏析和诗意

《雪中迓新宪》是宋代方岳所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
踏碎琼瑶千里寒,
新年才此试吟鞍。
不须更说逢迎恶,
只作灞桥诗兴看。

诗意:
这首诗描绘了一个人在雪地中欢迎新年,跋涉千里寒冷之地,感受到了岁月的沧桑和自然的美妙。诗人在此时此刻,试图以诗来表达自己的思绪和情感,而不去过多地谈论那些世俗的恶劣之处。他只想在灞桥畔,沉浸在诗的情趣中,享受作诗的乐趣。

赏析:
这首诗词以雪地为背景,描绘了诗人在新年季节的心境和情感。诗中的“琼瑶千里寒”一句,通过描绘雪花的美丽和严寒的环境,使读者感受到了大自然的鬼斧神工和寒冷的气息。接着,“新年才此试吟鞍”,表达了诗人在新的一年里,以作诗的方式来试探自己的才华和创作的激情。在这样的时刻,诗人将注意力放在了作诗的乐趣和灞桥的景色上,不再去关注世俗的恶劣之处。“不须更说逢迎恶”这句表达了诗人拒绝去谈论那些世俗的不良风气和人际关系的不和谐,他只想专注于创作。“只作灞桥诗兴看”这句则突出了诗人对于灞桥的追求和对于诗的情趣的追求,他希望能够在这个美丽的地方,尽情地感受和创作诗歌。

整首诗词以简洁明快的词汇和朴素自然的意象描绘了诗人的情感和心境,表达了他对于创作的热情和对于美的追求。通过对自然景色的描绘和对诗歌创作的追求,诗人将自己内心深处的情感和思考展现出来,使读者在阅读中产生共鸣和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新年才此试吟鞍”全诗拼音读音对照参考

xuě zhōng yà xīn xiàn
雪中迓新宪

tà suì qióng yáo qiān lǐ hán, xīn nián cái cǐ shì yín ān.
踏碎琼瑶千里寒,新年才此试吟鞍。
bù xū gèng shuō féng yíng è, zhǐ zuò bà qiáo shī xìng kàn.
不须更说逢迎恶,只作灞桥诗兴看。

“新年才此试吟鞍”平仄韵脚

拼音:xīn nián cái cǐ shì yín ān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新年才此试吟鞍”的相关诗句

“新年才此试吟鞍”的关联诗句

网友评论


* “新年才此试吟鞍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新年才此试吟鞍”出自方岳的 《雪中迓新宪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。