“天香来自玉皇家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天香来自玉皇家”出自宋代方岳的《岩桂花》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tiān xiāng lái zì yù huáng jiā,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“天香来自玉皇家”全诗
《岩桂花》
谁遣秋风开此花,天香来自玉皇家。
郁金裳浥蔷薇露,知是仙人萼绿华。
郁金裳浥蔷薇露,知是仙人萼绿华。
分类:
作者简介(方岳)
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
《岩桂花》方岳 翻译、赏析和诗意
《岩桂花》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
谁让秋风吹开这朵花,
花香是来自玉皇家。
郁金裳湿润蔷薇露,
知道是仙人的翠绿华。
诗意:
这首诗词描绘了一朵岩桂花,表达了作者对这朵花的仰慕之情。秋风吹拂之下,花香四溢,仿佛是玉皇家中传来的香气。郁金裳的仙女们沾湿了蔷薇花上的露水,使这朵岩桂花更加妖娆动人。作者深知这花的美丽来自于仙人们的加持,是一种神奇的翠绿华彩。
赏析:
这首诗词通过描写岩桂花的美丽与香气,表达了作者对自然界的赞美和对神秘仙境的向往。诗中运用了秋风、花香、郁金裳和仙人等意象,增添了诗意的层次感。岩桂花在秋风中盛开,芬芳扑鼻,使人联想到仙境中的花园,而蔷薇花上的露水更加增添了这种神奇的氛围。整首诗词充满了浓郁的唯美主义色彩,让人感受到了诗人对美的热爱和对幻想世界的向往。
“天香来自玉皇家”全诗拼音读音对照参考
yán guì huā
岩桂花
shuí qiǎn qiū fēng kāi cǐ huā, tiān xiāng lái zì yù huáng jiā.
谁遣秋风开此花,天香来自玉皇家。
yù jīn shang yì qiáng wēi lù, zhī shì xiān rén è lǜ huá.
郁金裳浥蔷薇露,知是仙人萼绿华。
“天香来自玉皇家”平仄韵脚
拼音:tiān xiāng lái zì yù huáng jiā
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“天香来自玉皇家”的相关诗句
“天香来自玉皇家”的关联诗句
网友评论
* “天香来自玉皇家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天香来自玉皇家”出自方岳的 《岩桂花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。