“恩袍草色坐中明”的意思及全诗出处和翻译赏析

恩袍草色坐中明”出自宋代方岳的《邵武宴进士致语口号》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ēn páo cǎo sè zuò zhōng míng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“恩袍草色坐中明”全诗

《邵武宴进士致语口号》
礼乐当年鲁两生,一经科目共春城。
数回地脉中兴相,文动天象正奏名,诏墨泥香题得湿,恩袍草色坐中明
莫嫌老守衰迟甚,曾向慈恩顶上行。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《邵武宴进士致语口号》方岳 翻译、赏析和诗意

《邵武宴进士致语口号》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
礼乐当年鲁两生,
一经科目共春城。
数回地脉中兴相,
文动天象正奏名。
诏墨泥香题得湿,
恩袍草色坐中明。
莫嫌老守衰迟甚,
曾向慈恩顶上行。

诗意:
这首诗词描述了一场邵武宴会上进士们致辞的情景。诗中提到了礼乐,指的是古代的礼仪音乐,它是中国文化传统的重要组成部分。"鲁两生"指的是来自鲁国(今山东)的两位进士。"一经科目共春城"表达了他们一经考试合格,共同来到春城(指邵武)参加宴会的意思。"地脉中兴相"是指大地的脉络(地脉)连接着国家的兴盛与衰败,表达了对国家兴盛的期望。"文动天象正奏名"表明文学的力量能够引起天象的变化,也暗指作者的文学才华能够闻名于世。"诏墨泥香题得湿,恩袍草色坐中明"描述了致辞者受到皇帝的赏识和恩宠,他们的墨迹湿润了诏书,袍褂上的青草绿色更加鲜明。最后两句"莫嫌老守衰迟甚,曾向慈恩顶上行"表达了作者对自己守望和等待的坚持,虽然衰老,但曾经在皇帝的恩典下一直追求进取。

赏析:
这首诗词以邵武宴会为背景,展现了进士们在宴会上受到皇帝嘉奖的情景。通过描绘进士们的境遇和感受,诗人表达了对国家兴盛和文化荣耀的向往。诗中运用了丰富的象征手法,如"地脉中兴相"和"文动天象正奏名",将自然界的变化与国家命运和文学成就相联系,表达了作者对国家兴盛和个人成就的追求。最后两句则表达了作者对自己一生追求进取的执着和坚守,即使年事渐高,也曾在皇帝的恩典下努力向上。

整首诗词气势恢弘,意境高远,展现了作者对国家和个人荣耀的渴望。通过对进士们在邵武宴会上受宠的描写,诗人表达了对文化和学问的推崇,以及对国家兴盛的期望。这首诗词体现了宋代士人的崇尚文化和追求进取的精神,同时也反映了当时士人对皇权的依赖和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恩袍草色坐中明”全诗拼音读音对照参考

shào wǔ yàn jìn shì zhì yǔ kǒu hào
邵武宴进士致语口号

lǐ yuè dāng nián lǔ liǎng shēng, yī jīng kē mù gòng chūn chéng.
礼乐当年鲁两生,一经科目共春城。
shù huí dì mài zhōng xīng xiāng, wén dòng tiān xiàng zhèng zòu míng,
数回地脉中兴相,文动天象正奏名,
zhào mò ní xiāng tí dé shī, ēn páo cǎo sè zuò zhōng míng.
诏墨泥香题得湿,恩袍草色坐中明。
mò xián lǎo shǒu shuāi chí shén, céng xiàng cí ēn dǐng shàng xíng.
莫嫌老守衰迟甚,曾向慈恩顶上行。

“恩袍草色坐中明”平仄韵脚

拼音:ēn páo cǎo sè zuò zhōng míng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恩袍草色坐中明”的相关诗句

“恩袍草色坐中明”的关联诗句

网友评论


* “恩袍草色坐中明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恩袍草色坐中明”出自方岳的 《邵武宴进士致语口号》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。