“身即飞蓬共水萍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“身即飞蓬共水萍”出自唐代欧阳詹的《泉州赴上都留别舍弟及故人》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shēn jí fēi péng gòng shuǐ píng,诗句平仄:平平平平仄仄平。
“身即飞蓬共水萍”全诗
《泉州赴上都留别舍弟及故人》
天长地阔多岐路,身即飞蓬共水萍。
匹马将驱岂容易,弟兄亲故满离亭。
匹马将驱岂容易,弟兄亲故满离亭。
分类:
《泉州赴上都留别舍弟及故人》欧阳詹 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文为:
天长地阔多岐路,
身即飞蓬共水萍。
匹马将驱岂容易,
弟兄亲故满离亭。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人欧阳詹写给他的舍弟和故友的离别诗。诗人将自己比喻为飞蓬,流萍,表示他身处于流离的境地,经历了许多漂泊的旅程。天地辽阔,路途曲折,这是他的命运所决定的,而且他要如同漂泊的飞蓬和水萍一样。诗人坦言,驱赶匹马并非易事,离别舍弟和故人更是一种痛苦。他们曾经一同相处,情感深厚,如今在离别的亭台上,舍亲散友,他们的离别之痛倍加凝重。
这首诗表达了诗人对离别的痛苦和无奈之情,体现了诗人深厚的亲情友情和对人世的无奈。他用简洁明了的词句,表达了自己所处的境地和心情,使读者深切感受到离别的辛酸。这首诗也反映了唐代士人常常面对离散和流离的现实,对人世沧桑的感慨和无奈。整首诗既表达了作者个人的情感,又在一定程度上代表了当时流离失所的士人的命运和心情。
“身即飞蓬共水萍”全诗拼音读音对照参考
quán zhōu fù shàng dōu liú bié shè dì jí gù rén
泉州赴上都留别舍弟及故人
tiān cháng dì kuò duō qí lù, shēn jí fēi péng gòng shuǐ píng.
天长地阔多岐路,身即飞蓬共水萍。
pǐ mǎ jiāng qū qǐ róng yì, dì xiōng qīn gù mǎn lí tíng.
匹马将驱岂容易,弟兄亲故满离亭。
“身即飞蓬共水萍”平仄韵脚
拼音:shēn jí fēi péng gòng shuǐ píng
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“身即飞蓬共水萍”的相关诗句
“身即飞蓬共水萍”的关联诗句
网友评论
* “身即飞蓬共水萍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“身即飞蓬共水萍”出自欧阳詹的 《泉州赴上都留别舍弟及故人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。