“每看奇异但相思”的意思及全诗出处和翻译赏析
“每看奇异但相思”全诗
空忆丽词能状物,每看奇异但相思。
分类:
《建溪行待陈诩(予先发福州,陈续发,中路待之不得)》欧阳詹 翻译、赏析和诗意
《建溪行待陈诩(予先发福州,陈续发,中路待之不得)》是唐代欧阳詹创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
一同出行怎会相见,
早者贪求,晚者迟到。
回想起美妙的词句,
每每触景生情相思。
诗意:
这首诗描绘了一次旅途中的情景,主人公已经先行离开福州,而陪伴他的朋友陈续却因为某种原因中途耽搁,无法与他会合。诗人在等待的过程中,回忆起过去共同欣赏的词句和景物,这些回忆引发了浓烈的相思之情。
赏析:
1. 诗人通过描述离别和等待的情景,表达了对友谊和相聚的渴望。早者贪求、晚者迟到的情节衬托出主人公心切的心情,呼应了友情的珍贵和期待。
2. 诗中的"丽词"指的是美妙的诗词,它们能够生动地描绘出物象,使人产生共鸣。这些回忆成为了主人公在等待中寄托相思之情的依据。
3. 诗人通过对词句和景物的回忆,展现了诗人的情感世界。这种情感的表达在等待和相思中得以凸显,使诗词具有一种深刻而真实的感情体验。
总体而言,这首诗词通过描述旅途中的等待和回忆,表达了对友情和相聚的渴望,同时展示了诗人对美好事物的感慨和思念之情。这种情感的描绘和表达,使得诗词充满了深情和温情,给人以共鸣和思考。
“每看奇异但相思”全诗拼音读音对照参考
jiàn xī xíng dài chén xǔ yǔ xiān fā fú zhōu, chén xù fā, zhōng lù dài zhī bù dé
建溪行待陈诩(予先发福州,陈续发,中路待之不得)
xié xíng nà de huì xīn qī, xiān zhě tān qián hòu zhě chí.
偕行那得会心期,先者贪前后者迟。
kōng yì lì cí néng zhuàng wù, měi kàn qí yì dàn xiāng sī.
空忆丽词能状物,每看奇异但相思。
“每看奇异但相思”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。