“非熊德愧当周辅”的意思及全诗出处和翻译赏析

非熊德愧当周辅”出自唐代欧阳詹的《述德上兴元严仆射》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēi xióng dé kuì dāng zhōu fǔ,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“非熊德愧当周辅”全诗

《述德上兴元严仆射》
山横碧立并雄岷,大阜洪川共降神。
心合云雷清祸乱,力回天地作阳春。
非熊德愧当周辅,称杰叨惭首汉臣。
何幸腐儒无一艺,得为门下食鱼人。

分类:

《述德上兴元严仆射》欧阳詹 翻译、赏析和诗意

《述德上兴元严仆射》是唐代欧阳詹所作的一首诗词。诗中通过描述山川的壮丽景色和描绘祸乱消除、阳春复苏的场景,表达了作者自愧不如古代贤臣的情绪,同时也展示了作者在门下谋生的心态。

诗词的中文译文大致如下:

山横碧立并雄岷,
大阜洪川共降神。
心合云雷清祸乱,
力回天地作阳春。
非熊德愧当周辅,
称杰叨惭首汉臣。
何幸腐儒无一艺,
得为门下食鱼人。

诗意:诗中的山川形象壮丽而雄伟,表达了大自然的神奇与巍峨。同时,诗人提及心灵合一、清静如云雷的状态,暗示了祸乱得以消散、阳春回归的景象。作者感慨自己不能像古代贤臣那样令人愧疚,并自称为受宠若惊的汉臣。最后,他提到自己没有多大的才能,但却能在门下谋生。

赏析:诗词以描绘自然景色为开篇,山川的雄伟奇特和大地的神奇景象给人以强烈的视觉冲击力。接着,描述了心灵与自然的合一与清明,将祸乱与阳春作为对比,有极强的对比效果和寓意。在诗的后半部分,作者表达了自己对古代贤臣的自愧和惭愧之情,同时展示了自己知足的心态。整首诗在描写自然景色和抒发情感的同时,表达了对古代贤臣的敬仰和对自己现实境遇的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“非熊德愧当周辅”全诗拼音读音对照参考

shù dé shàng xìng yuán yán pú yè
述德上兴元严仆射

shān héng bì lì bìng xióng mín, dà fù hóng chuān gòng jiàng shén.
山横碧立并雄岷,大阜洪川共降神。
xīn hé yún léi qīng huò luàn,
心合云雷清祸乱,
lì huí tiān dì zuò yáng chūn.
力回天地作阳春。
fēi xióng dé kuì dāng zhōu fǔ, chēng jié dāo cán shǒu hàn chén.
非熊德愧当周辅,称杰叨惭首汉臣。
hé xìng fǔ rú wú yī yì, dé wèi mén xià shí yú rén.
何幸腐儒无一艺,得为门下食鱼人。

“非熊德愧当周辅”平仄韵脚

拼音:fēi xióng dé kuì dāng zhōu fǔ
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“非熊德愧当周辅”的相关诗句

“非熊德愧当周辅”的关联诗句

网友评论

* “非熊德愧当周辅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“非熊德愧当周辅”出自欧阳詹的 《述德上兴元严仆射》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。