“连宵雨似潮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“连宵雨似潮”出自宋代方岳的《唐律十首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lián xiāo yǔ shì cháo,诗句平仄:平平仄仄平。
“连宵雨似潮”全诗
《唐律十首》
经月魃为妖,连宵雨似潮。
山田禾侧耳,野涨树平腰。
古语天难做,民生日不聊。
忍饥吾亦惯,古色一箪瓢。
山田禾侧耳,野涨树平腰。
古语天难做,民生日不聊。
忍饥吾亦惯,古色一箪瓢。
分类:
作者简介(方岳)
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
《唐律十首》方岳 翻译、赏析和诗意
《唐律十首》是宋代方岳创作的一首诗词,描述了月亮被魃(古代传说中的一种妖怪)所侵扰,连续的夜雨如潮水般倾泻。在这样的环境中,田地里的庄稼低垂着耳朵,野外的树木也被涨满的河水压弯了腰。
这首诗词表达了作者对于自然灾害和社会困扰的关注。通过描述月魃为妖、连宵雨似潮的景象,揭示了社会动荡和人民苦难的现实。古语所言,“天难做,民生日不聊”,表达了治理国家的艰难,以及人民生活的艰辛。然而,尽管作者也经历了饥饿,但他仍然坚忍不拔,并且用古朴的箪瓢作为生活的象征,表达了对古代生活方式的怀念和珍视。
这首诗词通过对自然景象的描绘,与社会现实的结合,展示了作者对于时代困境的思考和对古代生活的追忆。诗中的意境深沉,表达了作者对于人民苦难和社会动荡的关切,同时也反映了他对于简朴生活的向往和珍视。
“连宵雨似潮”全诗拼音读音对照参考
táng lǜ shí shǒu
唐律十首
jīng yuè bá wèi yāo, lián xiāo yǔ shì cháo.
经月魃为妖,连宵雨似潮。
shān tián hé cè ěr, yě zhǎng shù píng yāo.
山田禾侧耳,野涨树平腰。
gǔ yǔ tiān nán zuò, mín shēng rì bù liáo.
古语天难做,民生日不聊。
rěn jī wú yì guàn, gǔ sè yī dān piáo.
忍饥吾亦惯,古色一箪瓢。
“连宵雨似潮”平仄韵脚
拼音:lián xiāo yǔ shì cháo
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“连宵雨似潮”的相关诗句
“连宵雨似潮”的关联诗句
网友评论
* “连宵雨似潮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“连宵雨似潮”出自方岳的 《唐律十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。