“青梅如豆带烟垂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“青梅如豆带烟垂”全诗
只有小桥杨柳外,杏花未肯放春归。
分类:
作者简介(方岳)
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
《春晚》方岳 翻译、赏析和诗意
《春晚》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
青梅如豆带烟垂,
紫蕨成拳着雨肥。
只有小桥杨柳外,
杏花未肯放春归。
诗意:
这首诗描绘了春天的景象。青梅像豆子一样垂下,带着轻烟,紫蕨茂盛,像拳头一样紧实,被雨水滋润得肥美。只有在小桥上和杨柳边,杏花还不愿意散发春天的气息。
赏析:
这首诗通过简洁而富有意境的描写,展示了春天的景色和气息。青梅如豆,形象生动地表现了青梅的娇小和垂下的样子。烟雾的存在增添了一丝朦胧的美感,使得整个画面更加悠远。紫蕨如拳,形容了紫蕨茂盛的繁荣景象,暗示着大自然的生机勃勃。雨水的滋润让紫蕨更加茂盛肥美,给人一种清新的感受。
诗的后两句则通过对小桥、杨柳和杏花的描绘,进一步烘托出春天的氛围。小桥和杨柳是常见的春景元素,它们在诗中象征着春天的到来。然而,杏花却还没有开放,暗示着春天尚未完全到来,有一种期待的情感。
整首诗以简洁的语言展现了春天的景象,通过对细腻的自然元素的描绘,表达了对春天的渴望和期待。读者在阅读时可以感受到春天的美丽和生机,同时也引发对于未来的希望和期待。
“青梅如豆带烟垂”全诗拼音读音对照参考
chūn wǎn
春晚
qīng méi rú dòu dài yān chuí, zǐ jué chéng quán zhe yǔ féi.
青梅如豆带烟垂,紫蕨成拳着雨肥。
zhǐ yǒu xiǎo qiáo yáng liǔ wài, xìng huā wèi kěn fàng chūn guī.
只有小桥杨柳外,杏花未肯放春归。
“青梅如豆带烟垂”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。