“牛岂其然耕觳觫”的意思及全诗出处和翻译赏析

牛岂其然耕觳觫”出自宋代方岳的《七夕》, 诗句共7个字,诗句拼音为:niú qǐ qí rán gēng hú sù,诗句平仄:平仄平平平平仄。

“牛岂其然耕觳觫”全诗

《七夕》
明河此夕会双星,滓秽圆清太不经。
牛岂其然耕觳觫,女何为者嫁娉婷。
閒中但觉人间巧,老去谁邀帝子灵。
千古文章柳州事,解将蹇拙说惺惺。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《七夕》方岳 翻译、赏析和诗意

诗词:《七夕》
作者:方岳
朝代:宋代

明河此夕会双星,
滓秽圆清太不经。
牛岂其然耕觳觫,
女何为者嫁娉婷。

这首诗描述了七夕节夜晚明亮的河流和两颗相聚的星星。明河清澈而明亮,而周围的世俗之物却显得污浊。牛仍然在劳作,但它的努力似乎无法改变世事的纷扰。而女子们为何把自己嫁给这个尘世呢?她们是如此纯洁和娉婷。

作者表达了对人间巧妙之处的感叹,他在平淡的生活中感受到了某种美妙的存在。然而,当他老去时,他不知道是否还能邀请到皇子的灵魂般的存在来与他共享这美妙。这里的皇子指的是文采出众的才子。这首诗也意味着千百年来柳州诗文的辉煌事迹,同时也揭示了诗人自身的矮小和平凡。尽管如此,他仍然渴望通过自己平凡的言辞来表达自己对美的追求和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“牛岂其然耕觳觫”全诗拼音读音对照参考

qī xī
七夕

míng hé cǐ xī huì shuāng xīng, zǐ huì yuán qīng tài bù jīng.
明河此夕会双星,滓秽圆清太不经。
niú qǐ qí rán gēng hú sù, nǚ hé wéi zhě jià pīng tíng.
牛岂其然耕觳觫,女何为者嫁娉婷。
xián zhōng dàn jué rén jiān qiǎo, lǎo qù shuí yāo dì zi líng.
閒中但觉人间巧,老去谁邀帝子灵。
qiān gǔ wén zhāng liǔ zhōu shì, jiě jiāng jiǎn zhuō shuō xīng xīng.
千古文章柳州事,解将蹇拙说惺惺。

“牛岂其然耕觳觫”平仄韵脚

拼音:niú qǐ qí rán gēng hú sù
平仄:平仄平平平平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“牛岂其然耕觳觫”的相关诗句

“牛岂其然耕觳觫”的关联诗句

网友评论


* “牛岂其然耕觳觫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“牛岂其然耕觳觫”出自方岳的 《七夕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。