“底用鱼烹双素尺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“底用鱼烹双素尺”全诗
童颜并已无班白,槁面旧曾如渥丹。
底用鱼烹双素尺,共知鹤化一黄冠。
芙蓉冷落秋萧索,只有篱花耐久看。
分类:
作者简介(方岳)
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
《山行》方岳 翻译、赏析和诗意
《山行》是宋代诗人方岳创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
译文:
也笑先生蔬一槃,
云沈作坞卧荒寒。
童颜并已无班白,
槁面旧曾如渥丹。
底用鱼烹双素尺,
共知鹤化一黄冠。
芙蓉冷落秋萧索,
只有篱花耐久看。
诗意:
诗词《山行》描绘了一位先生的生活情境和感慨。诗中的先生以蔬菜为食,居住在荒寒的山野里。他原本年轻的容颜已经没有了青春的光泽,面容枯槁,曾经红润如丹的面颊也已褪色。尽管如此,他仍然以淡泊名利的操守,像鹤一样独具风采。在秋天的凄凉中,只有篱花依旧坚韧地绽放,值得久久凝望。
赏析:
《山行》描绘了一位先生的质朴生活和淡泊情怀。通过对先生的刻画,诗人表达了对清贫生活的崇尚和对物质享受的超越。先生以蔬菜为食,住在荒寒之地,生活简朴而艰辛。他的容颜已经失去了年轻时的光彩,但他并不因此感到沮丧,依然坚持追求内心的淡泊和精神的升华。诗中的鱼烹双素尺和鹤化一黄冠,象征着先生节俭而高尚的品德,以及他对自身境遇的坦然接受和超越。与先生不同,周围的芙蓉已经凋零,秋天的景色萧索而冷清,只有篱花依然坚守,散发着久远的美丽。通过对芙蓉和篱花的对比,诗人表达了对坚韧不拔品质的赞美和对流逝时光的思考。
《山行》以简洁、质朴的语言描绘了一个普通人的生活境遇和内心世界,通过对生活中的细微事物的描绘,展现了淡泊名利和坚守信念的价值观。这首诗词通过对自然和人生的描写,引发人们对于人生的思考和对纯粹美好的追求。
“底用鱼烹双素尺”全诗拼音读音对照参考
shān xíng
山行
yì xiào xiān shēng shū yī pán, yún shěn zuò wù wò huāng hán.
亦笑先生蔬一槃,云沈作坞卧荒寒。
tóng yán bìng yǐ wú bān bái, gǎo miàn jiù céng rú wò dān.
童颜并已无班白,槁面旧曾如渥丹。
dǐ yòng yú pēng shuāng sù chǐ, gòng zhī hè huà yī huáng guān.
底用鱼烹双素尺,共知鹤化一黄冠。
fú róng lěng luò qiū xiāo suǒ, zhǐ yǒu lí huā nài jiǔ kàn.
芙蓉冷落秋萧索,只有篱花耐久看。
“底用鱼烹双素尺”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。