“一鹗在青云”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一鹗在青云”全诗
宾客湖南上,人才冀北群。
三鱣存绛帐,一鹗在青云。
磊磊轩天地,诗书有隽动。
分类:
作者简介(李曾伯)
《用从军古云乐为韵贺杨觉甫干》李曾伯 翻译、赏析和诗意
这首诗词《用从军古云乐为韵贺杨觉甫干》是宋代诗人李曾伯所作。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗意:
这首诗词以古乐《从军乐》为韵,以赞颂杨觉甫在政治和军事上的杰出才能和贡献。诗人表达了对明君的敬佩和对杨觉甫的祝贺之情,以及对湖南和冀北地区人才辈出的称赞。通过鲜明的形象描绘,表达了诗人对杨觉甫的崇高评价和对其功绩的赞美。
赏析:
这首诗词运用了古典的韵律和形式,展现了宋代诗歌的特色。诗中运用了一系列形象的描写,使整首诗增添了生动感和艺术美感。
首句“明君切西雇”表达了诗人对明君的赞颂,明君的决断力和果敢作为得到了诗人的称赞。第二句“元帅作中军”则赞美了杨觉甫在军事上的才干和统帅能力。
接下来的两句“宾客湖南上,人才冀北群”表达了诗人对湖南和冀北地区人才辈出的赞美。湖南和冀北都是当时重要的文化和人才聚集地,诗人通过这两句表达了对这些地方的推崇和对人才的渴望。
后半部分的“三鱣存绛帐,一鹗在青云”通过描绘鱣鱼和鹗的形象,表达了杨觉甫在政治和军事上的卓越才能和成就。鱣鱼是一种珍贵的鱼类,象征着卓越和珍贵,而鹗则是一种高飞的猛禽,象征着英勇和威武。这两句意味深长,使诗词更显雄浑气势。
最后一句“磊磊轩天地,诗书有隽动”展示了诗人对杨觉甫的敬佩之情。形容杨觉甫的才华横溢,不仅在政治和军事上有所建树,而且在文学艺术方面也有卓越的表现。整首诗词以简练的语言和形象的描写,充分展现了杨觉甫的风采和杰出的才能。
这首诗词通过对杨觉甫的赞美,既表达了诗人对杨觉甫的崇敬之情,也体现了当时社会对于杨觉甫的普遍认可和尊崇。同时,诗人对湖南和冀北地区人才的赞赏也体现了他对于地方才俊的关注和赞美。
“一鹗在青云”全诗拼音读音对照参考
yòng cóng jūn gǔ yún lè wèi yùn hè yáng jué fǔ gàn
用从军古云乐为韵贺杨觉甫干
míng jūn qiè xī gù, yuán shuài zuò zhōng jūn.
明君切西雇,元帅作中军。
bīn kè hú nán shàng, rén cái jì běi qún.
宾客湖南上,人才冀北群。
sān zhān cún jiàng zhàng, yī è zài qīng yún.
三鱣存绛帐,一鹗在青云。
lěi lěi xuān tiān dì, shī shū yǒu juàn dòng.
磊磊轩天地,诗书有隽动。
“一鹗在青云”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。