“聊唤玉人斟玉斝”的意思及全诗出处和翻译赏析

聊唤玉人斟玉斝”出自宋代吴潜的《谒金门》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liáo huàn yù rén zhēn yù jiǎ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“聊唤玉人斟玉斝”全诗

《谒金门》
山客野。
新把朝衔书写。
庆想江南樗枥下。
踏歌鸡黍社。

休问坤牛乾马。
大率人生且且。
聊唤玉人斟玉斝
莫辞沈醉也。

分类: 谒金门

作者简介(吴潜)

吴潜头像

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。

《谒金门》吴潜 翻译、赏析和诗意

《谒金门·山客野》是宋代吴潜所作的一首诗词。诗意表达了山中游客的闲适自在以及对美好生活的向往。

诗词描绘了山中游客的情景,他在山野间行走,快乐地将自己的官职写在朝衔上,象征着他在这个宁静的山野环境中追求真实和自由。他在江南樗枥下庆祝,踏着欢快的歌曲,享受着鸡黍社的美食和乡村聚会。

诗中提到的坤牛和乾马是指地支中的牛和马,用以象征人生中的事物和经历,诗人告诉我们不要过多追问这些世俗的事物,而是应该按照自己的节奏去生活。大率人生且且,意思是要随遇而安,不要过于计较人生的得失。

最后两句表达了诗人对美好生活的向往。他喊来一个美丽的女子为他斟满玉斝,不要拒绝陶醉的快乐。这里的玉人和玉斝象征着美丽和酒,诗人借酒浇愁,暗示了他想要沉醉在美好的生活中,不去计较世俗的琐事。

整首诗词展现了诗人追求自由、舒适和美好生活的心态,以及对世俗束缚的抵制。通过山野间的游客和田园生活的描绘,诗人表达了对宁静、自在和快乐的渴望,呼唤着人们放下烦恼,享受生活的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“聊唤玉人斟玉斝”全诗拼音读音对照参考

yè jīn mén
谒金门

shān kè yě.
山客野。
xīn bǎ cháo xián shū xiě.
新把朝衔书写。
qìng xiǎng jiāng nán chū lì xià.
庆想江南樗枥下。
tà gē jī shǔ shè.
踏歌鸡黍社。

xiū wèn kūn niú gān mǎ.
休问坤牛乾马。
dà shuài rén shēng qiě qiě.
大率人生且且。
liáo huàn yù rén zhēn yù jiǎ.
聊唤玉人斟玉斝。
mò cí shěn zuì yě.
莫辞沈醉也。

“聊唤玉人斟玉斝”平仄韵脚

拼音:liáo huàn yù rén zhēn yù jiǎ
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“聊唤玉人斟玉斝”的相关诗句

“聊唤玉人斟玉斝”的关联诗句

网友评论


* “聊唤玉人斟玉斝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聊唤玉人斟玉斝”出自吴潜的 《谒金门·山客野》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。