“只在平居畎亩中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只在平居畎亩中”出自宋代苏泂的《寄赵大资》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhī zài píng jū quǎn mǔ zhōng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“只在平居畎亩中”全诗
《寄赵大资》
刘向拳拳老更忠,外家恩泽尽侯封。
分明社稷苍生计,只在平居畎亩中。
分明社稷苍生计,只在平居畎亩中。
分类:
《寄赵大资》苏泂 翻译、赏析和诗意
《寄赵大资》是宋代苏泂创作的一首诗词。这首诗词以寄托情感的方式表达了对赵大资的赞扬和祝福,并通过对赵大资的品德和贡献的描绘,展现了社稷和苍生的重要性。
这首诗词的中文译文、诗意和赏析如下:
中文译文:
刘向拳拳老更忠,
外家恩泽尽侯封。
分明社稷苍生计,
只在平居畎亩中。
诗意:
这位刘向一直以来都忠诚无私,
他通过婚姻关系带来的恩泽,
使赵大资得到了封侯的荣誉。
明明知道国家和人民的重要,
却只在平凡的家庭生活中尽自己的职责。
赏析:
这首诗词通过对刘向和赵大资的描述,传达了一种对平凡人的赞美和尊重。刘向以他的忠诚和奉献精神给赵大资带来了封侯的待遇,但他并没有因此而追求名利,而是一直在平凡的农田中尽自己的职责。这种平凡而真挚的奉献态度,展示了作者对于社稷和苍生的关注与重视。
通过这首诗词,苏泂表达了对于社会中那些默默无闻但为国家和人民默默奉献的人的敬意。他们不求功名利禄,却默默地在自己的本职工作中尽心尽力,为社稷和苍生做出贡献。这种平凡中的伟大,体现了作者对于社会价值观的思考和呼唤。这首诗词通过简洁而深刻的语言,寄托了作者对于真正价值的追求和对于平凡人的温暖赞美,给人以启示和思考。
“只在平居畎亩中”全诗拼音读音对照参考
jì zhào dà zī
寄赵大资
liú xiàng quán quán lǎo gèng zhōng, wài jiā ēn zé jǐn hóu fēng.
刘向拳拳老更忠,外家恩泽尽侯封。
fēn míng shè jì cāng shēng jì, zhī zài píng jū quǎn mǔ zhōng.
分明社稷苍生计,只在平居畎亩中。
“只在平居畎亩中”平仄韵脚
拼音:zhī zài píng jū quǎn mǔ zhōng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“只在平居畎亩中”的相关诗句
“只在平居畎亩中”的关联诗句
网友评论
* “只在平居畎亩中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只在平居畎亩中”出自苏泂的 《寄赵大资》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。