“石磴春风酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

石磴春风酒”出自宋代苏泂的《东墅次高秘书韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shí dèng chūn fēng jiǔ,诗句平仄:平仄平平仄。

“石磴春风酒”全诗

《东墅次高秘书韵》
累土就川池,蜋蝉半点痴。
神仙愚谷赋,图画史君诗。
石磴春风酒,松窗夜雨棋。
仲谋真有子,{左犭右屯}犬定吾儿。

分类:

《东墅次高秘书韵》苏泂 翻译、赏析和诗意

《东墅次高秘书韵》是苏泂在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

累土就川池,
蜋蝉半点痴。
神仙愚谷赋,
图画史君诗。
石磴春风酒,
松窗夜雨棋。
仲谋真有子,
{左犭右屯}犬定吾儿。

诗词以东墅作为背景,表达了作者对东墅的赞美和情感。它描绘了东墅的景色和氛围,以及其中发生的一些琐事。整首诗词以简练的语言勾勒出一幅生动而富有意境的画面。

诗词的第一句“累土就川池”意指东墅修建在沃土之上,环绕着清澈的池塘。这句描绘了东墅的自然环境和建筑布局。

第二句“蜋蝉半点痴”则表达了东墅的宁静与安详。蜋蝉是一种古老的昆虫,其微弱的叫声传达了宁静的气氛。这句诗意味深长,暗含东墅主人的心境。

第三句“神仙愚谷赋,图画史君诗”展示了东墅主人的才华。他不仅能写出神仙谷的故事,还能画出杰出的图画。这句诗表现了主人的多才多艺和卓越的文化修养。

第四句“石磴春风酒,松窗夜雨棋”描述了东墅主人在春风拂面、石磴上品酒的情景,以及在夜雨中坐在松窗下下棋的闲适时光。这两句描绘了主人对自然和艺术的享受,展示了他对生活的热爱和追求。

最后两句“仲谋真有子,左犭右屯犬定吾儿”则表达了东墅主人的家庭幸福。仲谋是指东墅主人的儿子,他的左右是屯和犭,犬即狗,象征家庭的团聚和和睦。

整首诗词通过对东墅景色、主人才华和家庭幸福的描绘,展示了作者对这个地方的喜爱和向往。同时,诗词中的意象和细节也传达了作者对自然、艺术和家庭生活的热爱和追求,给人以宁静、温馨和美好的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“石磴春风酒”全诗拼音读音对照参考

dōng shù cì gāo mì shū yùn
东墅次高秘书韵

lèi tǔ jiù chuān chí, láng chán bàn diǎn chī.
累土就川池,蜋蝉半点痴。
shén xiān yú gǔ fù, tú huà shǐ jūn shī.
神仙愚谷赋,图画史君诗。
shí dèng chūn fēng jiǔ, sōng chuāng yè yǔ qí.
石磴春风酒,松窗夜雨棋。
zhòng móu zhēn yǒu zi, zuǒ quǎn yòu tún quǎn dìng wú ér.
仲谋真有子,{左犭右屯}犬定吾儿。

“石磴春风酒”平仄韵脚

拼音:shí dèng chūn fēng jiǔ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“石磴春风酒”的相关诗句

“石磴春风酒”的关联诗句

网友评论


* “石磴春风酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“石磴春风酒”出自苏泂的 《东墅次高秘书韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。